📖feel relieved

안도하다, 한숨 돌리다, 마음이 놓이다

15
검색 횟수
구·숙어

feel relieved 이 단어가 뭔가요?

feel relieved는 '안도하다, 한숨 돌리다, 마음이 놓이다'를 의미하는 동사구입니다. 이 표현은 주로 걱정, 스트레스, 불안감 또는 위험한 상황이 끝나거나 해결되었을 때, 그로 인해 마음이 편안해지는 감정을 나타낼 때 사용됩니다. 'feel'은 '~을 느끼다'라는 뜻의 동사이며, 'relieved'는 '안도하는, 마음이 놓이는'이라는 뜻의 형용사입니다. 따라서 'feel relieved'는 말 그대로 '안도감을 느끼다'라는 의미가 됩니다. 이는 단순히 '안도하는 상태'를 나타내는 'be relieved'보다 안도감이 '발생하는' 또는 '경험하는' 주관적인 감정에 더 초점을 맞춥니다. 예를 들어, 오랫동안 기다리던 소식이 좋은 내용으로 밝혀졌을 때, 어려운 과제를 성공적으로 마쳤을 때, 또는 위험한 상황에서 벗어났을 때 이 표현을 사용하여 마음의 평화를 얻었음을 나타낼 수 있습니다. 일상생활에서 매우 흔하게 사용되는 표현이며, 격식에 얽매이지 않는 자연스러운 대화에서 자주 들을 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • feel greatly relieved — 크게 안도하다
  • feel relieved to hear that — ~을 듣고 안도하다
  • feel relieved that — ~라는 사실에 안도하다
  • feel relieved when — ~할 때 안도하다
  • feel a little relieved — 조금 안도하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I felt so relieved when I found my lost keys. — 잃어버린 열쇠를 찾았을 때 정말 안도했어요.
  • She felt relieved to hear that her flight was not canceled. — 그녀는 비행기가 취소되지 않았다는 소식을 듣고 안도했습니다.
  • We all felt relieved after the difficult exam was over. — 어려운 시험이 끝나고 우리 모두 안도감을 느꼈습니다.
  • He felt relieved that the presentation went well. — 그는 발표가 잘 끝나서 안도했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "필 릴리브드" -> "필요 없으리!" 스토리: 중요한 시험을 망쳤다고 생각해서 밤새 끙끙 앓았어요. 그런데 다음 날 성적표를 보니, 웬걸! 합격 점수를 넘긴 거예요! "아, 이제 걱정할 필요 없으리!" 하고 마음이 확 놓였죠. 그 순간, 온몸의 긴장이 풀리면서 안도감이 밀려왔어요. 한 줄 요약: 시험 합격 소식에 "필요 없으리!" 외치며 안도하다 (feel relieved).
  • 발음 연상: "필 릴리브드" -> "필요한 리브(휴가)!" 스토리: 며칠 밤낮으로 프로젝트 마감에 시달리던 직장인 김대리. 드디어 프로젝트를 성공적으로 제출하고 나니, 온몸의 피로가 싹 가시는 듯했어요. "아, 이제 필요한 리브(휴가)를 떠날 수 있겠어!" 그는 안도의 한숨을 쉬며 다음 휴가 계획을 세우기 시작했죠. 한 줄 요약: 프로젝트 끝나고 "필요한 리브!" 외치며 안도하다 (feel relieved).

자주 묻는 질문

.feel relieved 단어 정보

"feel relieved"는 안도감을 '느끼는' 주관적인 경험에 초점을 맞추고, "be relieved"는 안도하는 '상태'를 나타냅니다. 둘 다 비슷하게 사용될 수 있지만, "feel"은 감정의 발생을 더 강조합니다.

주로 걱정, 스트레스, 위험한 상황 등이 끝나거나 해결되었을 때, 그로 인해 마음이 편안해지는 감정을 표현할 때 사용됩니다. 예를 들어, 시험이 끝났을 때, 나쁜 소식이 아니라는 것을 들었을 때 등입니다.

"breathe a sigh of relief"(안도의 한숨을 쉬다), "feel a sense of relief"(안도감을 느끼다), "be at ease"(마음이 편안하다) 등이 있습니다. 상황에 따라 적절히 선택하여 사용할 수 있습니다.

네, "feel relieved"는 기본적으로 부정적인 상황(걱정, 위험 등)이 해소되면서 오는 긍정적인 감정, 즉 안도감을 표현할 때 사용됩니다. 따라서 항상 긍정적인 맥락에서 쓰입니다.

feel relieved 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.