📖expropriate

몰수하다, 수용하다, 징발하다

20
검색 횟수
동사
/ɪkˈsproʊpriˌeɪt/

expropriate 이 단어가 뭔가요?

Expropriate는 주로 정부나 공공 기관이 공공의 이익을 위해 개인의 사유 재산이나 토지 소유권을 강제로 가져가는 행위를 의미하는 격식 있는 동사입니다. 이 단어는 법률적이고 공식적인 맥락에서 자주 사용되며, 단순히 물건을 훔치는 'steal'이나 가져가는 'take'와는 달리 법적 절차나 공익적 목적이 수반되는 경우가 많습니다. 유사한 단어인 'confiscate'는 주로 불법 행위에 대한 처벌이나 수사 과정에서 재산을 압수하는 뉘앙스가 강한 반면, 'expropriate'는 도로 건설, 도시 개발, 혹은 국가 정책적 차원에서 정당한 보상을 전제로 하거나 국가가 소유권을 이전받을 때 사용됩니다. 따라서 이 단어는 경제 뉴스, 법률 문서, 정치적 논의에서 주로 접하게 되며, 일반적인 일상 대화보다는 공적인 상황에 적합한 표현입니다. 때로는 보상 없이 강제로 빼앗는 부정적인 상황을 묘사할 때도 쓰이지만, 기본적으로는 공권력에 의한 재산권 이전을 뜻합니다.

영영사전 의미

verb
  • To deprive a person of (their private property) for public use.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • expropriate private land — 사유지를 수용하다
  • expropriate property for public use — 공공의 목적으로 재산을 징발하다
  • threaten to expropriate — 몰수하겠다고 위협하다
  • expropriate without compensation — 보상 없이 몰수하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The government decided to expropriate the land to build a new highway. — 정부는 새 고속도로를 건설하기 위해 그 땅을 수용하기로 결정했다.
  • Many foreign companies feared their assets would be expropriated after the revolution. — 많은 외국 기업들은 혁명 이후 자신들의 자산이 몰수될 것을 두려워했다.
  • The state has the power to expropriate property for the public good. — 국가는 공익을 위해 재산을 수용할 권한이 있다.
  • The local council voted to expropriate the derelict building. — 지역 의회는 방치된 건물을 수용하기로 의결했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 익스프로프리에이트 -> 익스(Ex: 밖으로) + 프로(Pro: 전문가) + 프리(Free: 자유) + 에이트(Ate: 먹었다) — [스토리] 전직 전문가(Ex-Pro)가 남의 땅에 자유(Free)롭게 들어가서 사과를 다 먹어(Ate) 치우더니, 이제는 아예 국가가 이 땅을 밖으로(Ex) 빼앗아 가겠다고 선언하는 상황입니다. — [한 줄 요약] 전직 프로가 자유롭게 먹던 땅을 국가가 몰수(Expropriate)해버렸네!
  • [발음 연상] 익스프로프리에이트 -> '이거 수풀이 에이, 태(태워)!' — [스토리] 정부 관리가 나와서 남의 집 정원을 보더니 '이거 수풀이 에이, 다 태워버려야겠네!'라고 소리치며 공공 사업을 위해 땅을 강제로 뺏어가는 장면을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 수풀이 에이, 태워버리고 땅을 수용(Expropriate)하다.

자주 묻는 질문

.expropriate 단어 정보

Confiscate는 주로 범죄에 대한 처벌로 재산을 '압수'하는 것이고, Expropriate는 공익을 위해 국가가 재산을 '수용'하는 법적 절차를 의미합니다.

아니요, 매우 격식 있는 단어입니다. 일상에서는 'take away'나 'seize'를 더 많이 쓰며, 뉴스나 법률 관련 기사에서 주로 볼 수 있습니다.

네, 공공 수용의 경우 정당한 보상이 따르는 경우가 많지만, 단어 자체는 '소유권을 강제로 이전시킨다'는 행위에 초점이 맞춰져 있습니다.

명사형은 'expropriation'이며, '재산 수용' 또는 '징발'이라는 뜻으로 쓰입니다.

expropriate 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.