📖expose-the-facts

사실을 밝히다, 진상을 드러내다, 실체를 폭로하다

8
검색 횟수
구·숙어

expose-the-facts 이 단어가 뭔가요?

Expose the facts는 숨겨져 있거나 감추어진 진실, 혹은 사실 관계를 세상에 드러내거나 밝히는 행위를 의미하는 관용적 표현입니다. 여기서 expose는 단순히 보여주는 것이 아니라, 덮여 있던 것을 걷어내어 누구나 볼 수 있게 만든다는 강한 어감을 가지고 있습니다. 주로 언론, 조사 보고서, 혹은 법적 공방에서 부정부패나 은폐된 사건을 다룰 때 자주 사용됩니다. reveal the truth와 유사하지만, expose는 좀 더 극적인 폭로의 뉘앙스가 강하며, 때로는 상대방의 잘못을 낱낱이 파헤친다는 비판적인 맥락을 포함하기도 합니다. 격식 있는 자리나 뉴스 보도에서 주로 쓰이며, 일상적인 대화에서는 진실을 밝혀내야 할 때 강조하는 표현으로 사용됩니다. 단순히 사실을 말하는 것(tell the truth)을 넘어, 감춰진 실체를 끄집어낸다는 점에서 매우 능동적이고 강력한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • expose the facts to the public — 대중에게 사실을 공개하다
  • attempt to expose the facts — 진상을 밝히려고 시도하다
  • finally expose the facts — 마침내 진실을 드러내다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The journalist worked hard to expose the facts about the corruption. — 그 기자는 부패에 관한 진상을 밝히기 위해 열심히 노력했다.
  • It is time to expose the facts and stop the lies. — 이제는 사실을 밝히고 거짓을 멈춰야 할 때이다.
  • The investigation helped expose the facts behind the mysterious accident. — 그 조사는 의문의 사고 뒤에 숨겨진 진실을 밝히는 데 도움을 주었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 익스포즈 더 팩트 -> '익스(X) 포즈(pose) 더 팩트(fact)' -> 'X자 포즈를 취하며 사실을 팩트로 때리다' — [스토리] 탐정 사무소에서 범인을 잡은 주인공이 카메라 앞에서 X자 포즈를 취하며 증거 사진을 들이댑니다. '자, 이게 바로 진실이야!'라고 외치며 숨겨진 사실을 세상에 폭로하는 장면입니다. — [한 줄 요약] X자 포즈를 취하며 사실(fact)을 폭로(expose)한다!
  • [발음 연상] 익스포즈 더 팩트 -> '익스(익숙한) 포즈(pose) 더 팩트(fact)' -> '익숙한 포즈로 사실을 팩트 체크하다' — [스토리] 매일 뉴스에 나오는 앵커가 항상 똑같은 익숙한 포즈로 앉아 있습니다. 그가 '오늘의 팩트입니다'라며 감춰진 사건의 진상을 낱낱이 밝히는 모습이 너무나 강렬해서 시청자들은 그를 '진실의 파수꾼'이라 부릅니다. — [한 줄 요약] 익숙한 포즈로 팩트를 밝히니 모두가 놀라네!

자주 묻는 질문

.expose-the-facts 단어 정보

Reveal은 단순히 '드러내다'라는 중립적인 의미가 강하지만, Expose는 '폭로하다'처럼 감춰진 것을 억지로 끄집어내어 비판적인 상황을 드러낼 때 더 자주 쓰입니다.

일상적인 대화보다는 뉴스, 기사, 혹은 심각한 논쟁 상황에서 사용하는 것이 더 자연스럽습니다. 가벼운 사실 확인은 'check the facts'를 사용하는 것이 좋습니다.

아닙니다. Expose는 뒤에 사람, 사물, 혹은 잘못된 행위 등 다양한 목적어를 취할 수 있습니다. 예: 'expose the corruption'(부패를 폭로하다).

expose-the-facts 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.