📖exhibit-a-clear-difference

뚜렷한 차이를 보이다, 명확한 차이를 나타내다

11
검색 횟수
구·숙어

exhibit-a-clear-difference 이 단어가 뭔가요?

Exhibit a clear difference는 어떤 대상들 사이에서 눈에 띄거나 확실하게 구분되는 차이점이 존재함을 나타낼 때 사용하는 격식 있는 표현입니다. 여기서 exhibit은 단순히 '보여주다'라는 뜻을 넘어, 어떤 상태나 특성을 겉으로 드러내거나 증명한다는 의미를 내포하고 있습니다. 주로 학술적인 글쓰기, 비즈니스 보고서, 혹은 분석적인 대화에서 두 데이터나 결과물 사이의 간극을 설명할 때 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 show a difference보다 조금 더 전문적이고 객관적인 느낌을 주며, 관찰자가 그 차이를 명확하게 인지하고 있음을 강조합니다. 일상 회화보다는 논리적인 근거를 제시해야 하는 상황에서 매우 유용하게 활용할 수 있는 표현입니다. 이 표현을 사용할 때는 주로 주어로 비교 대상이 오고, 뒤이어 그 차이가 무엇인지 구체적인 설명이 따르는 경우가 많습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • exhibit a clear difference in results — 결과에서 뚜렷한 차이를 보이다
  • exhibit a clear difference between A and B — A와 B 사이의 명확한 차이를 나타내다
  • statistically exhibit a clear difference — 통계적으로 뚜렷한 차이를 보이다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The two groups exhibit a clear difference in their learning speed. — 두 그룹은 학습 속도에서 뚜렷한 차이를 보입니다.
  • These new models exhibit a clear difference from the previous versions. — 이 새로운 모델들은 이전 버전들과 명확한 차이를 나타냅니다.
  • Our data exhibit a clear difference in customer behavior across different regions. — 우리 데이터는 지역별 고객 행동에서 확실한 차이를 보여줍니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 이그지빗 어 클리어 디퍼런스 -> '이그지빗(이게 집이) 어(어?) 클리어(깨끗해) 디퍼런스(다르네)' — [스토리] 친구 집에 놀러 갔는데, 평소 지저분하던 친구 방이 갑자기 모델하우스처럼 깨끗해진 것을 보고 깜짝 놀랐습니다. '이게 집이 어? 클리어! 디퍼런스(차이)가 확 나네!'라며 감탄하는 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 이게 집이 클리어해지니 뚜렷한 차이를 보이네!
  • [발음 연상] 이그지빗(이게 집이) -> '이게 집이' — [스토리] 낡은 집을 리모델링한 후, 전과 후의 모습을 비교하며 '이게 집이(exhibit) 완전히 달라졌네, 뚜렷한 차이가 있네!'라고 말하는 인테리어 업자의 모습을 떠올려보세요. — [한 줄 요약] 이게 집이(exhibit) 변하니 뚜렷한 차이를 보이네!

자주 묻는 질문

.exhibit-a-clear-difference 단어 정보

Show는 일상적이고 일반적인 표현인 반면, exhibit은 좀 더 격식 있고 관찰된 사실이나 특성을 강조할 때 사용합니다.

아니요, 주로 격식 있는 글쓰기나 발표, 보고서 등에서 전문적인 느낌을 주기 위해 사용합니다.

네, significant(상당한), marked(두드러진), distinct(뚜렷한) 등을 사용하여 차이의 정도를 더 구체적으로 표현할 수 있습니다.

exhibit-a-clear-difference 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.