📖entailing

수반하는, 필요로 하는, 야기하는

8
검색 횟수
동사
/ɪnˈteɪl/

entailing 이 단어가 뭔가요?

Entailing은 동사 entail의 현재분사형으로, 어떤 일이나 사건이 필연적으로 수반되거나 반드시 필요로 하는 상황을 나타낼 때 사용합니다. 주로 '어떤 결과를 초래하다' 혹은 '어떤 일을 하기 위해 반드시 거쳐야 하는 과정이나 비용이 따르다'라는 의미로 쓰입니다. 비슷한 의미의 involve와 비교했을 때, entail은 논리적 필연성이나 결과적인 측면이 더 강합니다. 예를 들어, 새로운 프로젝트를 시작하는 것이 많은 시간과 노력을 '수반한다'고 할 때 이 단어를 사용합니다. 격식 있는 표현으로 비즈니스 문서나 학술적인 글에서 자주 등장하며, 단순히 포함하는 것을 넘어 그 일이 발생하기 위해 반드시 필요한 조건이나 결과임을 강조할 때 매우 유용합니다. 일상 회화보다는 공식적인 상황에서 자신의 의견을 논리적으로 설명할 때 사용하면 훨씬 세련된 인상을 줄 수 있습니다.

영영사전 의미

verb
  • To imply or require.
  • To settle or fix inalienably on a person or thing, or on a person and his descendants or a certain line of descendants; -- said especially of an estate; to bestow as a heritage.
  • To appoint hereditary possessor.
  • To cut or carve in an ornamental way.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • entail a risk — 위험을 수반하다
  • entail significant costs — 상당한 비용을 필요로 하다
  • entail a lot of work — 많은 노력을 요하다
  • entail changes — 변화를 야기하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new job entails moving to a different city. — 그 새로운 직업은 다른 도시로 이사하는 것을 수반한다.
  • This project entails a lot of responsibility. — 이 프로젝트는 많은 책임을 필요로 한다.
  • Such a lifestyle entails many sacrifices. — 그러한 생활 방식은 많은 희생을 야기한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '엔테일링' -> '앤, 테일(꼬리) 링' (2) 스토리: 앤이 강아지 꼬리에 링을 끼우려다 강아지가 펄쩍 뛰는 바람에 온 집안이 난장판이 되었어요. 이 장난은 결국 엄마의 불호령이라는 결과를 수반하게 되었죠. (3) 한 줄 요약: 앤이 꼬리에 링을 끼우는 장난은 결국 혼나는 결과를 수반(entailing)해!
  • (1) 발음 연상: '엔테일링' -> '안 될 링' (2) 스토리: 보석 가게에서 반지를 고르는데, 점원이 '이 반지는 너무 비싸서 안 될 링(ring)이에요'라고 합니다. 알고 보니 이 반지는 엄청난 관리 비용을 수반하는 반지였던 거죠. (3) 한 줄 요약: 비싼 관리비를 수반(entailing)하니 그건 안 될 링이야!

자주 묻는 질문

.entailing 단어 정보

Involve는 단순히 어떤 것이 포함되어 있다는 포괄적인 의미라면, Entail은 논리적으로 그 일이 발생하기 위해 반드시 따라오는 결과나 조건을 강조합니다.

아니요, Entail은 다소 격식 있는 단어입니다. 친구들과의 대화에서는 'involve'나 'mean'을 사용하는 것이 더 자연스럽습니다.

주로 명사나 동명사(V-ing) 형태가 옵니다. 'entail + 명사' 또는 'entail + V-ing' 구조로 사용하여 무엇이 수반되는지 명확히 밝힙니다.

entailing 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.