📖end-of-conflict

갈등의 종식, 분쟁의 끝, 싸움의 마무리

3
검색 횟수
구·숙어

end-of-conflict 이 단어가 뭔가요?

End-of-conflict는 갈등이나 분쟁이 완전히 마무리되는 상태나 시점을 의미하는 명사구입니다. 주로 정치적, 외교적, 혹은 사회적 맥락에서 오랫동안 지속된 대립이 평화 협정이나 합의를 통해 종료될 때 사용됩니다. 단순히 싸움이 멈추는 것을 넘어, 갈등의 원인이 해결되거나 더 이상 적대 행위가 발생하지 않는 공식적인 종결을 암시하는 경우가 많습니다. 유사한 표현인 'peace treaty'는 구체적인 조약을 의미하는 반면, 이 표현은 갈등이 끝난 그 상태 자체에 초점을 맞춥니다. 뉴스나 공식 문서에서 자주 등장하며, 격식 있는 표현으로 분류됩니다. 일상 대화에서는 'the end of the fight'와 같이 더 단순한 표현을 쓰기도 하지만, 'end-of-conflict'는 좀 더 무게감 있고 상황의 중대함을 강조할 때 적합합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • bring about an end-of-conflict — 갈등의 종식을 가져오다
  • hope for an end-of-conflict — 갈등의 종식을 희망하다
  • negotiate an end-of-conflict — 갈등의 종식을 협상하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The international community is working hard to bring about an end-of-conflict in the region. — 국제 사회는 그 지역의 갈등 종식을 위해 열심히 노력하고 있습니다.
  • Both parties finally signed a treaty, marking the end-of-conflict. — 양측은 마침내 조약에 서명하며 갈등의 종식을 알렸습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 엔드 오브 컨플릭트 -> '엔드(끝) 오브(오브제/물건) 컨플릭트(큰 풀이 튄다)' — [스토리] 전쟁터에서 큰 풀(컨플릭트)이 튀어 오를 정도로 싸우던 군인들이, 이제는 그 풀을 다 치우고(엔드) 평화의 오브제(오브)를 세우기로 했어요. — [한 줄 요약] 큰 풀이 튀던 싸움을 끝내고(End) 평화의 오브제를 세우니 갈등 종식!
  • [발음 연상] 엔드 오브 컨플릭트 -> '엔드(끝) 오브(오브) 컨플릭트(큰 플릭/영화)' — [스토리] 갈등이 너무 심해 영화(플릭) 한 편 찍는 줄 알았는데, 드디어 그 큰 영화가 끝(엔드)났어요. 이제 갈등도 끝! — [한 줄 요약] 큰 영화(플릭) 같은 갈등이 드디어 끝(End)났다!

자주 묻는 질문

.end-of-conflict 단어 정보

Peace는 평화라는 넓은 개념을 의미하지만, end-of-conflict는 구체적으로 존재하던 갈등이나 분쟁이 종료된 상태를 강조합니다.

일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'the fight is over'와 같이 더 자연스러운 표현을 추천합니다.

보통 단수형으로 사용하며, 특정 사건의 종결을 나타낼 때는 관사 'the'를 붙여 'the end-of-conflict'로 쓰는 것이 일반적입니다.

end-of-conflict 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.