📖easy-going-environment

느긋한 분위기, 편안한 환경, 자유로운 분위기

5
검색 횟수
구·숙어

easy-going-environment 이 단어가 뭔가요?

Easy-going environment는 직장, 학교, 혹은 가정과 같이 사람들이 모여 있는 공간이 긴장감이 적고 서로에게 관대하며 편안한 상태를 의미하는 표현입니다. 여기서 easy-going은 성격이 까다롭지 않고 느긋하며 갈등을 피하려는 성향을 뜻하며, environment는 주변 환경이나 분위기를 뜻합니다. 따라서 이 표현은 단순히 시설이 좋은 곳을 넘어, 사람들이 서로를 압박하지 않고 유연하게 소통하며 스트레스가 적은 심리적, 물리적 환경을 묘사할 때 주로 사용됩니다. 비슷한 표현인 relaxed atmosphere와 비교했을 때, easy-going environment는 그곳에 있는 사람들의 성격이나 태도가 유순하고 융통성이 있다는 뉘앙스가 더 강하게 포함되어 있습니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 회사 문화를 설명할 때 자주 쓰이며, 특히 수평적인 조직 문화를 강조할 때 매우 유용한 표현입니다. 한국어로는 '편안한 분위기'나 '자유로운 환경' 정도로 번역할 수 있으며, 긍정적인 평가를 내릴 때 자주 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • work in an easy-going environment — 편안한 환경에서 일하다
  • create an easy-going environment — 느긋한 분위기를 조성하다
  • prefer an easy-going environment — 자유로운 분위기를 선호하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Our company prides itself on having an easy-going environment. — 우리 회사는 편안한 분위기를 갖춘 것을 자랑스럽게 생각합니다.
  • I find it hard to focus in such an easy-going environment. — 저는 이렇게 너무 느긋한 분위기에서는 집중하기가 어렵습니다.
  • She is looking for a job with an easy-going environment. — 그녀는 자유로운 분위기의 직장을 찾고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 이지 고잉 인바이런먼트 -> '이제 고잉(가는) 인(인간들) 바이(bye) 런먼트(런닝맨)' (2) 스토리: 회사 분위기가 너무 빡빡해서 다들 도망가고 싶어 했는데, 이제는 다들 느긋하게 런닝맨 보며 웃는 편안한 환경이 되었어요. (3) 한 줄 요약: 이제 고잉(가는) 인간들 없이 다들 느긋한(easy-going) 환경!
  • (1) 발음 연상: 이지 고잉 -> '이지(쉽지) 고잉(가는 게)' (2) 스토리: 험난한 직장 생활에서 '쉽게 가는 길'은 바로 서로 배려하는 느긋한 환경을 만드는 것이죠. (3) 한 줄 요약: 서로 배려하니 일하기가 이지(easy) 고잉(가네)!

자주 묻는 질문

.easy-going-environment 단어 정보

두 단어는 거의 비슷하게 쓰이지만, laid-back이 좀 더 '아무것도 안 하고 늘어져 있는' 느낌이라면, easy-going은 '성격이 둥글둥글하고 갈등을 일으키지 않는' 사람의 성향에 더 초점이 맞춰져 있습니다.

아니요, easy-going은 다소 캐주얼한 표현입니다. 비즈니스 이메일이나 격식 있는 자리에서는 'relaxed atmosphere'나 'supportive environment'라는 표현을 사용하는 것이 더 안전합니다.

보통은 그대로 사용하지만, 대화 중에는 'It's a very laid-back place'와 같이 형용사를 활용해 더 간결하게 표현하기도 합니다.

easy-going-environment 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.