📖cut-in-two

둘로 자르다, 반으로 가르다, 양분하다

4
검색 횟수
구·숙어

cut-in-two 이 단어가 뭔가요?

Cut-in-two는 어떤 물체나 대상을 정확히 두 개의 부분으로 나누거나 절단하는 행위를 나타내는 구동사적 표현입니다. 주로 물리적인 도구를 사용하여 무언가를 반으로 가를 때 사용하며, 단순히 자르는 행위(cut)보다 결과적으로 두 조각이 되었다는 상태 변화에 더 초점이 맞춰져 있습니다. 일상생활에서 요리할 때 재료를 반으로 자르거나, 종이를 반으로 나누는 등 구체적인 상황에서 매우 흔하게 쓰입니다. 비슷한 표현으로 cut in half가 있는데, cut in two는 물리적인 분할 자체를 강조하는 반면, cut in half는 수학적인 절반의 개념을 강조하는 경향이 있습니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 지시 사항을 전달할 때 자연스럽게 사용할 수 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • cut in two with a knife — 칼로 둘로 자르다
  • cut in two pieces — 두 조각으로 자르다
  • neatly cut in two — 깔끔하게 반으로 가르다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She cut the apple in two to share it with her friend. — 그녀는 친구와 나눠 먹으려고 사과를 둘로 잘랐다.
  • The magician cut the rope in two with a single stroke. — 마술사는 단 한 번의 동작으로 밧줄을 둘로 잘랐다.
  • You should cut the sandwich in two before serving it. — 샌드위치를 내놓기 전에 반으로 자르는 것이 좋겠어요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 컷 인 투 -> '컷! 인 투(into)!' — [스토리] 영화 촬영장에서 감독이 '컷!'을 외치며 배우에게 '투(two)!' 즉, 두 조각으로 케이크를 자르라고 지시하는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 감독님이 '컷!' 하고 '투(two)' 조각으로 자르라고 했어!
  • [발음 연상] 컷 인 투 -> '컷! 인 투(into)!' — [스토리] 요리사가 도마 위에서 무를 자르며 '컷!' 소리를 내고, 무가 '인 투(into)' 두 조각으로 쏙 들어가는 마법 같은 상황을 떠올려 보세요. — [한 줄 요약] 칼질 한 번에 '컷!' 하고 '투(two)' 조각이 되었네!

자주 묻는 질문

.cut-in-two 단어 정보

의미상 거의 동일하지만, cut in two는 물리적으로 두 조각이 나는 결과에, cut in half는 수학적으로 절반(50%)의 크기로 나누는 것에 조금 더 초점이 있습니다.

아니요, 보통 'cut the apple in two'와 같이 목적어를 먼저 쓰고 뒤에 표현을 붙입니다. 'cut in two the apple'처럼 쓰지 않도록 주의하세요.

cut은 불규칙 동사로 과거형도 똑같이 cut입니다. 따라서 'I cut the paper in two'라고 하면 과거의 동작을 나타냅니다.

cut-in-two 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.