📖chief-contributor

주요 기여자, 핵심 공헌자, 주된 원인 제공자

3
검색 횟수
구·숙어

chief-contributor 이 단어가 뭔가요?

Chief contributor는 어떤 일이나 프로젝트, 혹은 결과물에 대해 가장 큰 영향력을 행사했거나 가장 많은 기여를 한 사람이나 요소를 의미하는 명사구입니다. 여기서 chief는 '가장 중요한, 최고의'라는 뜻을 지니며, contributor는 '기여자, 공헌자'를 뜻합니다. 이 표현은 주로 비즈니스 보고서, 학술 논문, 혹은 뉴스 기사에서 특정 성과를 낸 핵심 인물을 지칭할 때 격식 있는 어조로 사용됩니다. 단순히 참여한 사람을 넘어, 결과의 성패를 좌우할 만큼 결정적인 역할을 수행했다는 뉘앙스가 강합니다. 비슷한 표현으로는 key contributor가 있는데, chief contributor가 조직 내 직위나 역할의 중요성을 강조한다면, key contributor는 그 사람이 제공한 정보나 기술의 핵심성을 강조하는 경향이 있습니다. 일상 대화보다는 공식적인 문서나 발표에서 특정인의 공로를 인정하거나, 문제의 원인을 분석할 때 주로 등장하는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • chief contributor to the project — 프로젝트의 주요 기여자
  • identify the chief contributor — 핵심 기여자를 식별하다
  • remain the chief contributor — 여전히 주된 공헌자로 남다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She was the chief contributor to the research paper. — 그녀는 그 연구 논문의 핵심 기여자였다.
  • He is recognized as the chief contributor to our company's success. — 그는 우리 회사의 성공에 가장 크게 기여한 인물로 인정받고 있다.
  • The chief contributor to the delay was the lack of funding. — 지연의 주된 원인은 자금 부족이었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '치프 컨트리뷰터' -> '치프(Chief)가 컨트리(Country) 뷰(View)를 터(터뜨리다)!' — [스토리] 우리 회사의 치프(Chief)님이 시골(Country) 풍경(View)을 보며 아이디어를 터뜨리셨어요. 그 아이디어가 대박이 나서 결국 프로젝트의 핵심 기여자가 되셨죠. — [한 줄 요약] 치프가 시골 뷰를 보며 아이디어를 터뜨려 핵심 기여자가 되었네!
  • [발음 연상] '치프 컨트리뷰터' -> '치프(Chief)가 컨(건)드리면 뷰(View)가 터(터진다)!' — [스토리] 이분은 손만 대면 모든 게 완벽해져요. 치프님이 프로젝트를 건드리기만 하면 결과물의 뷰(View)가 확 터지면서 최고의 성과가 나오거든요. — [한 줄 요약] 치프가 건드리면 결과가 터지니, 그가 바로 핵심 기여자!

자주 묻는 질문

.chief-contributor 단어 정보

Chief는 '가장 높은 지위나 중요도'를 강조하고, Key는 '성공에 필수적인 요소'라는 점을 강조합니다. 거의 혼용되지만, 조직 내 직책이 높다면 Chief를, 특정 기술이나 아이디어가 핵심이라면 Key를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

네, 가능합니다. 프로젝트의 지연이나 문제의 원인을 설명할 때 'The chief contributor to the problem'처럼 사용하여 '주된 원인'이라는 의미로도 널리 쓰입니다.

여러 명일 경우 'chief contributors'라고 복수형을 사용합니다. 다만, 'chief'는 가장 중요한 한 명을 지칭할 때 주로 쓰이므로, 여러 명을 언급할 때는 'key contributors'가 더 자연스러울 수 있습니다.

chief-contributor 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.