Cast off는 주로 '버리다', '떨쳐버리다', 또는 배가 묶여 있던 밧줄을 풀고 떠나다'라는 의미로 사용되는 구동사입니다. 비유적으로는 낡은 습관, 책임, 또는 과거의 짐 등을 완전히 벗어던지고 자유로워지는 상황을 나타낼 때 자주 쓰입니다. 예를 들어, 'cast off old habits'는 '오래된 습관을 버리다'라는 뜻이 됩니다. 물리적인 의미로는 배가 정박지에서 밧줄을 풀고 출항하는 행위를 의미합니다. 'Cast off'는 'throw away'나 'discard'와 유사하지만, 'cast off'는 좀 더 단호하게, 혹은 완전히 새로운 시작을 위해 무언가를 끊어내는 뉘앙스가 강합니다. 또한, 'cast off'는 옷이나 털이 떨어져 나가는 현상(예: 털갈이)을 묘사할 때도 사용될 수 있습니다. 격식 있는 상황보다는 일상 대화나 문학적인 표현에서 더 자주 접할 수 있습니다.