📖carry-out-a-strategy

전략을 실행하다, 전략을 수행하다, 전략을 이행하다

4
검색 횟수
구·숙어

carry-out-a-strategy 이 단어가 뭔가요?

Carry out a strategy는 '세워진 계획이나 전략을 실제로 행동으로 옮겨 완수하다'라는 의미를 가진 구동사 표현입니다. 여기서 carry out은 '수행하다, 완수하다'라는 뜻의 숙어로, 단순히 계획을 세우는 것을 넘어 구체적인 단계에 따라 일을 진행할 때 주로 사용됩니다. 비즈니스 환경이나 군사, 스포츠 등 목표 지향적인 상황에서 매우 자주 쓰이는 격식 있고 전문적인 표현입니다. 유사한 표현인 execute a strategy와 거의 동일한 의미를 지니며, implement a strategy와도 혼용되지만, carry out은 좀 더 '끝까지 해내다'라는 실행의 과정에 초점이 맞춰져 있습니다. 일상적인 대화보다는 회의나 보고서 등 공식적인 자리에서 전략의 이행 여부를 논할 때 사용하기 적합하며, 계획이 성공적으로 완료되었음을 강조할 때 특히 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • successfully carry out a strategy — 전략을 성공적으로 실행하다
  • fail to carry out a strategy — 전략 실행에 실패하다
  • the best way to carry out a strategy — 전략을 실행하는 최선의 방법

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We need a clear plan to carry out our marketing strategy. — 우리는 마케팅 전략을 실행하기 위한 명확한 계획이 필요합니다.
  • The team worked hard to carry out the strategy despite the budget cuts. — 팀은 예산 삭감에도 불구하고 전략을 수행하기 위해 열심히 노력했습니다.
  • It is difficult to carry out a strategy without the support of the management. — 경영진의 지원 없이는 전략을 이행하기 어렵습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 캐리 아웃 어 스트래티지 -> '캐리(들고) 아웃(밖으로) 어(어!) 스트래티지(스트레스 받지)' — [스토리] 짐을 잔뜩 들고(캐리) 밖으로(아웃) 나가는 전략을 짜야 하는데, 너무 복잡해서 머리가 터질 것 같아요. 하지만 '어! 스트레스 받지 말고 그냥 실행해!'라고 외치며 바로 행동으로 옮깁니다. — [한 줄 요약] 짐을 캐리해서 아웃(밖으로) 나가는 전략을 바로 실행(Carry out)하자!
  • [발음 연상] 캐리 아웃 -> '캐리(Carry) 아웃(나와서)!' — [스토리] 게임에서 팀장이 '캐리(Carry) 아웃(나와서)!'이라고 외칩니다. 즉, 팀의 핵심 전략을 수행할 사람이 밖으로 나와서 실력을 발휘하라는 뜻이죠. 모두가 그 전략을 실행하기 위해 달려듭니다. — [한 줄 요약] 캐리(Carry)할 사람이 아웃(밖으로) 나와 전략을 실행한다!

자주 묻는 질문

.carry-out-a-strategy 단어 정보

두 표현은 거의 비슷하게 쓰이지만, Execute가 좀 더 격식 있고 기술적인 느낌을 줍니다. Carry out은 일상적인 업무 수행부터 전략 이행까지 폭넓게 사용됩니다.

보통은 전체 구문을 다 사용합니다. 다만, 문맥상 전략이라는 것이 명확하다면 'carry it out'과 같이 대명사를 사용하여 표현할 수 있습니다.

문법적으로는 틀리지 않지만, 'do a strategy'는 매우 어색합니다. 전략은 '실행'하는 것이므로 carry out, execute, implement 같은 전문적인 동사를 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

carry-out-a-strategy 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.