📖call-for

call for는 주로 두 가지 주요 의미로 사용되는 동사구입니다

30
검색 횟수
동사
/ˈkɑːl/

call-for 이 단어가 뭔가요?

call for는 주로 두 가지 주요 의미로 사용되는 동사구입니다. 첫째, 어떤 상황이나 필요에 의해 '무언가를 요구하다' 또는 '필요로 하다'는 의미입니다. 예를 들어, 어려운 상황이 '즉각적인 조치(immediate action)'를 요구하거나, 특정 요리법이 '두 컵의 밀가루(two cups of flour)'를 필요로 할 때 사용됩니다. 이 경우, 어떤 것이 자연스럽게 또는 논리적으로 다른 것을 필요로 하거나 정당화한다는 뉘앙스를 가집니다. 둘째, 공개적으로 '무언가를 요구하거나 촉구하다'는 의미입니다. 시위대가 정부에 '변화(change)'를 요구하거나, 특정 단체가 '조사(investigation)'를 촉구할 때 이 표현을 사용합니다. 이 의미는 좀 더 공식적이거나 공적인 맥락에서 자주 쓰이며, 단순히 '요청하다(ask for)'보다 더 강한 요구의 느낌을 줍니다. 문어체와 구어체 모두에서 사용되지만, 특히 첫 번째 의미는 다소 격식 있는 표현으로 느껴질 수 있습니다.

영영사전 의미

verb
  • to speak in a loud voice
  • to announce or read (something) in a loud voice
  • to make the sound that is usual for a particular type of bird or animal
noun
  • an act of using the telephone : an act of calling someone on the telephone
  • an act of calling with the voice : a loud cry or shout
  • the sound made by an animal or bird

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • call for action — 조치를 요구하다/필요로 하다
  • call for a change — 변화를 요구하다
  • call for an investigation — 조사를 요구하다
  • call for patience — 인내심을 요구하다
  • call for a celebration — 축하할 일이 생기다/축하를 요구하다
  • call for greater transparency — 더 큰 투명성을 요구하다
  • call for a meeting — 회의를 소집하다/요구하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The situation calls for immediate action. — 이 상황은 즉각적인 조치를 필요로 합니다.
  • The opposition party called for the minister's resignation. — 야당은 장관의 사임을 요구했습니다.
  • This recipe calls for two cups of flour. — 이 레시피에는 밀가루 두 컵이 필요합니다.
  • Her excellent performance calls for a celebration. — 그녀의 훌륭한 성과는 축하할 만합니다.
  • The new policy calls for greater transparency. — 새로운 정책은 더 큰 투명성을 요구합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "콜 포" -> "콜라를 퍼!" 스토리: 더운 여름날, 친구가 목마르다고 "콜라를 퍼!" 하고 외쳤어요. 시원한 콜라를 마시려면 누군가 콜라를 따라줘야 하죠? 이렇게 친구가 콜라를 '요구'하고 '필요로' 하는 상황을 상상해 보세요. 한 줄 요약: "콜라를 퍼!" 하고 '요구'하는 친구!
  • 발음 연상: "콜 포" -> "콜! 포기하지 마!" 스토리: 마라톤 경기 중 너무 힘들어서 포기하고 싶을 때, 옆에서 코치가 "콜! 포기하지 마! 너의 강한 정신력이 지금 이 순간을 '요구'하고 있어!"라고 외쳤어요. 이처럼 어떤 상황이 특정 자질이나 행동을 '필요로 한다'는 느낌을 기억해 보세요. 한 줄 요약: "콜! 포기하지 마!" 이 상황이 너의 끈기를 '요구'해!

자주 묻는 질문

.call-for 단어 정보

'call for'는 'require'보다 좀 더 강한 필요성이나 공개적인 요구의 뉘앙스를 가집니다. 'require'는 단순히 '필요하다'는 객관적인 사실을 나타낼 때 더 자주 쓰입니다.

'ask for'는 일반적으로 무언가를 '요청하다'는 의미로, 개인적인 상황에서 더 많이 쓰입니다. 반면 'call for'는 어떤 상황이 특정 행동을 '요구하거나 필요로 한다'는 의미, 또는 대중적으로 '요구하다'는 의미로 더 공식적인 맥락에서 사용됩니다.

주로 명사나 명사구가 옵니다. 예를 들어, 'call for action (조치)', 'call for a meeting (회의)', 'call for patience (인내심)' 등입니다.

네, 드물지만 'I'll call for you at 7.'처럼 '누구를 데리러 가기 위해 방문하다'는 의미로도 사용될 수 있습니다. 하지만 이 용법은 현대 영어에서는 비교적 덜 흔하며, 주로 'pick up'을 사용합니다.

call-for 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.