📖bushwhack

길을 헤치며 가다, 덤불을 헤치고 나아가다, 기습하다

10
검색 횟수
동사
/ˈbʊʃˌwæk/

bushwhack 이 단어가 뭔가요?

Bushwhack은 '덤불이나 우거진 숲을 헤치고 나아가다'라는 의미를 가진 동사입니다. 주로 등산로나 정해진 길이 없는 야생의 거친 지형을 통과할 때 사용하며, 덤불(bush)을 치거나(whack) 꺾으며 길을 만드는 상황을 생생하게 묘사합니다. 이 단어는 단순히 걷는 것이 아니라, 장애물을 물리적으로 제거하거나 밀어내며 나아가는 힘든 과정을 내포하고 있습니다. 또한, 미국 역사적 맥락에서는 '매복 공격하다' 혹은 '기습하다'라는 의미로도 쓰이는데, 이는 덤불 속에 숨어 있다가 갑자기 튀어나와 공격하는 모습에서 유래했습니다. 일상적인 대화에서는 주로 하이킹이나 오지 탐험과 관련하여 '길이 없는 곳을 개척하며 가다'라는 의미로 가장 흔히 사용됩니다. 유사한 표현인 'hike'가 정해진 길을 걷는 느낌이라면, bushwhack은 훨씬 더 거칠고 개척자적인 느낌을 줍니다.

영영사전 의미

verb
  • To travel through thick wooded country, cutting away scrub to make progress
  • To fight, as a guerilla, especially in wooded country
  • To ambush

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • bushwhack through the forest — 숲을 헤치고 나아가다
  • bushwhack a new path — 새로운 길을 개척하다
  • bushwhack the enemy — 적을 기습하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We had to bushwhack for two hours to reach the hidden waterfall. — 숨겨진 폭포에 도달하기 위해 우리는 두 시간 동안 덤불을 헤치며 나아가야 했다.
  • The soldiers decided to bushwhack the camp at dawn. — 군인들은 새벽에 그 캠프를 기습하기로 결정했다.
  • It is dangerous to bushwhack in this area because of the thick thorns. — 이 지역은 가시덤불이 많아서 길을 헤치고 가는 것이 위험하다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상]: '부시왝' -> '부시(Bush)를 왝(Whack)!' — [스토리]: 숲속에서 길을 잃은 당신, 눈앞에 빽빽한 덤불이 가로막고 있네요. 화가 난 당신은 '부시(덤불)를 왝! 하고 쳐버려!'라며 마체테를 휘두릅니다. — [한 줄 요약]: 덤불(Bush)을 왝! 하고 쳐버리며 길을 뚫는 것이 바로 bushwhack!
  • [발음 연상]: '부시왝' -> '부시(Bush) 왝(Whack) 소리 나게 때려!' — [스토리]: 몰래 숨어있던 적군이 덤불 속에서 '왝!' 소리를 내며 튀어나와 기습을 합니다. 덤불을 헤치고 기습하는 모습이 마치 덤불을 때리는 것 같네요. — [한 줄 요약]: 덤불을 왝! 소리 나게 치며 기습하는 bushwhack!

자주 묻는 질문

.bushwhack 단어 정보

네, 정해진 등산로를 벗어나 덤불이 우거진 곳을 뚫고 지나갈 때 아주 자연스럽게 사용합니다.

Ambush는 단순히 '매복 공격'이라는 목적에 집중하지만, bushwhack은 덤불을 헤치고 나아가는 물리적 행동이 강조된 기습을 의미합니다.

아니요, 주로 야외 활동이나 군사적 상황에서 쓰이는 구어체에 가까운 표현입니다.

bushwhack 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.