📖bump-into

우연히 마주치다, 부딪히다

4
검색 횟수
동사
/ˈbʌmp/

bump-into 이 단어가 뭔가요?

Bump into는 '우연히 마주치다' 또는 '물리적으로 부딪히다'라는 두 가지 핵심 의미를 가진 구동사입니다. 일상생활에서 길을 가다가 아는 사람을 예기치 않게 만났을 때 주로 사용하며, 이때는 meet by chance와 같은 의미를 지닙니다. 또한, 부주의로 인해 사람이나 물체와 몸이 닿았을 때도 사용합니다. 이 표현은 격식 없는 구어체에서 매우 흔하게 쓰이며, 비즈니스 상황보다는 친구나 지인 사이의 대화에서 자연스럽습니다. 비슷한 표현인 run into와 거의 동일하게 사용되지만, bump into는 물리적인 충돌의 뉘앙스가 조금 더 강하게 느껴질 수 있습니다. 반면, 단순히 우연한 만남을 강조할 때는 run into를 더 자주 쓰기도 합니다. 한국어 학습자들은 이 표현을 사용할 때 '우연히'라는 부사를 굳이 따로 붙이지 않아도 bump into 자체가 이미 우연성을 내포하고 있다는 점을 기억해야 합니다.

영영사전 의미

verb
  • to hit (something, such as part of your body) against an object in a sudden and forceful way —often + against or on
  • to hit and move (someone or something)
  • to move into or against (someone or something) in a sudden and forceful way —often + up —sometimes used figuratively

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • bump into someone — 누군가와 우연히 마주치다
  • bump into a table — 탁자에 부딪히다
  • bump into an old friend — 옛 친구를 우연히 만나다
  • bump into a wall — 벽에 쿵 부딪히다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I bumped into my teacher at the supermarket yesterday. — 어제 슈퍼마켓에서 선생님을 우연히 마주쳤어.
  • Sorry, I didn't see you there; I didn't mean to bump into you. — 미안해요, 거기 있는 줄 몰랐어요. 일부러 부딪힌 게 아니에요.
  • We bumped into each other while walking in the park. — 우리는 공원을 걷다가 우연히 마주쳤다.
  • Watch out, or you might bump into the door! — 조심해, 안 그러면 문에 부딪힐지도 몰라!

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 범프 인투 -> '범프(범퍼) 인투(인투/안으로)' — [스토리] 자동차 범퍼가 사람 몸 안으로 쑥 들어오는 상상을 해보세요. 길을 걷다가 갑자기 범퍼가 튀어나와 내 몸을 툭 치고 지나가는데, 알고 보니 그 범퍼 안에 옛 친구가 타고 있었던 거예요! — [한 줄 요약] 범퍼가 내 몸 안으로(into) 툭! 우연히 마주치고 부딪혔네.
  • [발음 연상] 범프 인투 -> '밤에 인투(인투/into)' — [스토리] 밤에 어두운 골목길을 걷다가 누군가와 쿵! 하고 부딪혔어요. 깜짝 놀라 불을 켜보니 세상에, 10년 전 헤어진 첫사랑이 밤중에 그곳에 서 있는 거예요! — [한 줄 요약] 밤에 인투(into) 했더니 첫사랑과 우연히 마주쳤네.

자주 묻는 질문

.bump-into 단어 정보

두 표현 모두 '우연히 만나다'라는 뜻으로 거의 교환 가능합니다. 다만, Bump into는 물리적으로 몸이 닿는 '부딪히다'라는 의미로 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다.

아닙니다. 사람뿐만 아니라 물건이나 장애물과 부딪혔을 때도 사용할 수 있습니다. 예를 들어 'I bumped into a chair'라고 하면 의자에 부딪혔다는 뜻입니다.

아니요, 친구나 가족 등 가까운 사이에서 쓰는 구어체 표현입니다. 격식 있는 자리에서는 'encounter'나 'happen to meet'을 사용하는 것이 더 적절합니다.

bump-into 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.