📖bring-to-light

밝히다, 드러내다, 폭로하다

27
검색 횟수
구·숙어
/ˈbrɪŋ/

bring-to-light 이 단어가 뭔가요?

bring to light는 숨겨져 있거나 알려지지 않았던 사실, 정보, 비밀 등을 세상에 알리거나 명확하게 드러내는 것을 의미하는 관용구입니다. 어둠 속에 있던 물건을 빛이 있는 곳으로 가져오면 비로소 그 모습이 선명하게 보이듯, 감춰진 진실이나 문제를 대중이 알 수 있게 하거나 조사 등을 통해 밝혀낼 때 주로 사용됩니다. 이 표현은 단순히 정보를 전달하는 것 이상의 뉘앙스를 가집니다. 특히 부정적인 비리, 부패, 혹은 오랫동안 잊혔던 역사적 사실을 발굴해낼 때 자주 쓰이며, 뉴스 보도나 수사 과정, 학술적 발견 등의 맥락에서 빈번하게 등장합니다. reveal이나 disclose와 의미상 유사하지만, 빛이라는 시각적 이미지를 활용하여 어둠에서 빛으로의 전환을 강조하는 생생한 표현입니다. 격식 있는 상황과 일상적인 상황 모두에서 두루 사용될 수 있는 유용한 구문입니다.

영영사전 의미

verb
  • to come with (something or someone) to a place
  • to cause (something or someone) to come
  • to cause (something) to exist, happen, or start
noun
  • the form of energy that makes it possible to see things : the brightness produced by the sun, by fire, by a lamp, etc. —sometimes used figuratively
  • a source of light (such as an electric lamp)
  • a light on a vehicle

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • bring new evidence to light — 새로운 증거를 밝혀내다
  • bring the truth to light — 진실을 규명하다
  • bring a scandal to light — 스캔들을 폭로하다
  • bring hidden issues to light — 숨겨진 문제점들을 드러내다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The investigation brought to light several cases of corruption. — 그 조사는 여러 건의 부패 사례를 밝혀냈습니다.
  • New documents have brought to light the history of the building. — 새로운 문서들이 그 건물의 역사를 드러내 주었습니다.
  • She worked hard to bring the injustice to light. — 그녀는 그 불평등을 세상에 알리기 위해 열심히 노력했습니다.
  • The audit brought to light some serious accounting errors. — 회계 감사를 통해 심각한 회계 오류들이 드러났습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 브링 투 라이트 -> "부릉! 투(2) 라이트" — [스토리] 밤길을 운전하는데 갑자기 자동차 라이트 2개가 '부릉!' 하고 켜지면서 어둠 속에 숨어있던 도둑의 얼굴을 환하게 비추는 장면을 상상해 보세요. 어둠 속에 숨겨진 것이 빛(light) 때문에 세상 밖으로 드러납니다. — [한 줄 요약] 부릉! 하고 라이트 2개를 켜서 숨겨진 진실을 밝히다(bring to light).
  • [발음 연상] 브링 투 라이트 -> "불이 투(두) 라이트" — [스토리] 깜깜한 동굴 속에서 보물을 찾다가 '불이 두(2) 개'나 켜지자(light) 바닥에 숨겨져 있던 황금 상자가 드디어 모습을 드러냅니다. — [한 줄 요약] 불이 두 개 켜지니 숨겨진 보물이 밝혀지다(bring to light).

자주 묻는 질문

.bring-to-light 단어 정보

reveal은 단순히 보여준다는 의미가 강하지만, bring to light는 어둠 속에 숨겨진 것을 빛으로 끌어내어 '세상에 널리 알린다'는 뉘앙스가 더 강합니다.

네, 'come to light'라는 표현으로 주어가 스스로 밝혀지거나, 'be brought to light'처럼 수동태로도 매우 자주 쓰입니다.

주로 비리나 문제점 등 부정적인 것을 밝힐 때 쓰이지만, 새로운 과학적 사실이나 잊힌 역사적 진실을 밝히는 긍정적인 맥락에서도 사용 가능합니다.

bring-to-light 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.