📖bound-by

구속된, 의무가 있는, 얽매인

4
검색 횟수
구·숙어

bound-by 이 단어가 뭔가요?

Bound by는 '~에 구속된', '~에 얽매인', 또는 '~의 의무를 지는'이라는 뜻을 가진 표현으로, 주로 법적, 도덕적, 혹은 계약상의 의무나 제약 아래에 있음을 나타낼 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 물리적으로 묶여 있다는 의미를 넘어, 어떤 규칙이나 약속, 혹은 상황에 의해 행동이 제한되거나 특정 행동을 해야만 하는 상황을 강조합니다. 예를 들어, 'bound by law'는 법에 의해 강제되는 상황을, 'bound by duty'는 의무감에 의해 움직이는 상태를 의미합니다. 비슷한 표현인 'tied to'가 물리적인 연결이나 밀접한 관계를 강조한다면, 'bound by'는 좀 더 격식 있고 추상적인 의무나 규범의 무게감을 전달합니다. 주로 수동태 구조로 쓰이며, 비즈니스 계약서나 법률 문서, 혹은 도덕적 신념을 이야기할 때 자주 등장하는 격식 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • bound by law — 법에 구속된
  • bound by contract — 계약에 묶인
  • bound by duty — 의무에 얽매인
  • bound by honor — 명예를 지켜야 하는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We are bound by the terms of the contract. — 우리는 계약 조건에 구속되어 있습니다.
  • He felt bound by his promise to help her. — 그는 그녀를 돕겠다는 약속에 얽매여 있다고 느꼈다.
  • The judge is bound by the law to impose a sentence. — 판사는 법에 따라 형을 선고할 의무가 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 바운드 바이 -> '바운드(반) 바이(바위)' — [스토리] 억울하게 감옥에 갇힌 주인공이 커다란 바위에 쇠사슬로 묶여 있습니다. '반(반쪽) 바위'에 묶여서 꼼짝도 못 하는 신세가 되었네요. — [한 줄 요약] 바위에 묶여(Bound by) 꼼짝 못 하네!
  • [발음 연상] 바운드 바이 -> '바운드(반) 바이(바이올린)' — [스토리] 바이올린 연주자가 너무 긴장해서 악기에 손이 묶여버렸습니다. '반(반쯤) 바이올린'이 되어버린 손 때문에 연주를 멈출 수가 없어요. — [한 줄 요약] 바이올린에 묶여(Bound by) 연주를 멈출 수 없네!

자주 묻는 질문

.bound-by 단어 정보

Tied to는 물리적인 연결이나 밀접한 관계를 나타낼 때 주로 쓰이고, Bound by는 법적, 도덕적 의무나 규칙에 의한 구속을 나타낼 때 더 자주 쓰입니다.

네, 주로 법(law), 계약(contract), 의무(duty), 약속(promise)과 같은 추상적인 명사가 뒤따라와서 무엇에 의해 구속되는지를 설명합니다.

일상적인 대화보다는 격식 있는 상황이나 진지한 약속, 법적인 맥락에서 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

bound-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.