📖become-legal

합법화되다, 법적으로 인정받다, 성년이 되다

7
검색 횟수
구·숙어

become-legal 이 단어가 뭔가요?

Become-legal은 어떤 행위나 상태가 법률적으로 허용되거나, 특정 연령에 도달하여 법적인 권리와 의무를 갖게 되는 상태를 의미하는 표현입니다. 주로 사회적 이슈나 정책이 법의 테두리 안으로 들어올 때 사용되며, 개인의 경우 성인이 되어 법적 책임을 질 수 있는 나이가 되었음을 나타낼 때도 쓰입니다. 이 표현은 단순히 '합법적이다'라는 상태를 나타내는 legal과 달리, '변화의 과정'을 강조하는 become이 결합되어 이전에는 불법이었거나 허용되지 않았던 것이 법적 승인을 얻게 되는 역동적인 상황을 잘 보여줍니다. 격식 있는 뉴스나 토론에서 정책의 변화를 설명할 때 자주 등장하며, 일상 대화에서는 특정 나이가 되어 술을 마시거나 투표를 할 수 있게 되는 상황을 묘사할 때도 유용하게 활용됩니다. 유사한 표현으로는 legalize가 있는데, 이는 '합법화하다'라는 타동사로 쓰여 주체가 법을 바꾸는 능동적인 느낌을 주는 반면, become-legal은 그 결과로 상태가 변화했음을 나타내는 수동적이고 객관적인 뉘앙스를 가집니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • become-legal in the state — 그 주에서 합법화되다
  • finally become-legal — 마침내 법적으로 허용되다
  • become-legal age — 성년이 되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new policy will become-legal starting next month. — 새로운 정책은 다음 달부터 합법화될 것입니다.
  • In many countries, you become-legal at the age of eighteen. — 많은 나라에서 18세가 되면 성년이 됩니다.
  • Some people are waiting for the substance to become-legal. — 어떤 사람들은 그 물질이 합법화되기를 기다리고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 비컴 리걸 -> '비컴(비가 오면) 리걸(이걸) 합법화해!' (2) 스토리: 비가 억수같이 쏟아지는 날, 법정 앞에서 우산을 쓴 사람들이 '비가 오면 이걸 합법화해달라!'고 외치며 시위를 벌이고 있습니다. 판사가 그 모습을 보고 결국 고개를 끄덕이며 법안을 통과시킵니다. (3) 한 줄 요약: 비가 오면 이걸(become-legal) 합법화해달라고 외치다!
  • (1) 발음 연상: 비컴 리걸 -> '비컴(비가 오면) 리걸(이걸) 성인으로 인정해!' (2) 스토리: 18번째 생일날 비가 엄청나게 쏟아지는데, 주인공이 법원 앞에서 '비가 오면 이걸(나를) 성인으로 인정해달라!'고 소리칩니다. 드디어 법적으로 성인이 된 날의 감격적인 순간입니다. (3) 한 줄 요약: 비가 오면 이걸(become-legal) 성인으로 인정해!

자주 묻는 질문

.become-legal 단어 정보

Legalize는 '합법화하다'라는 타동사로 정부나 기관이 주체가 되어 법을 만드는 행위를 강조합니다. 반면 become-legal은 '합법화되다'라는 상태 변화에 초점을 맞춘 표현입니다.

네, 특정 나이가 되어 법적 권리를 갖게 될 때 'become-legal age'와 같이 표현하여 성년이 됨을 나타낼 수 있습니다.

정책이나 법적 이슈를 논할 때는 자주 쓰이지만, 일상적인 상황에서는 'become legal'보다는 'become legal to do something'과 같이 구체적인 행동과 함께 사용하는 것이 더 자연스럽습니다.

become-legal 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.