📖be-unreasonable

불합리하다, 부당하다, 막무가내이다, 터무니없다

20
검색 횟수
구·숙어

be-unreasonable 이 단어가 뭔가요?

be unreasonable은 상대방의 태도나 요구가 논리적이지 않거나, 상식의 범위를 벗어나 타협이 불가능할 때 사용하는 표현입니다. 단순히 '틀렸다'는 의미를 넘어, 상대방이 고집을 부리거나 지나치게 까다로운 조건을 내세울 때 자주 쓰입니다. 예를 들어, 직장 상사가 도저히 불가능한 업무량을 하루 만에 끝내라고 요구한다면 'The boss is being unreasonable'이라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 형용사 unreasonable 앞에 be 동사를 붙여 상태를 나타내며, 특히 'being'을 함께 써서 'You are being unreasonable'이라고 하면 평소 성격이 아니라 '지금 이 순간' 억지를 부리고 있다는 뉘앙스를 강하게 풍깁니다. 합리적인 사고(reason)를 벗어난(un-) 상태임을 강조하는 단어이며, 비즈니스 협상이나 일상적인 말다툼에서 상대의 무리한 요구를 지적할 때 유용합니다. 가격이나 조건이 지나치게 높을 때도 'The price is unreasonable'과 같이 표현할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be completely unreasonable — 완전히 막무가내이다
  • be being unreasonable — (평소와 달리) 지금 억지를 부리고 있다
  • find someone unreasonable — 누군가가 불합리하다고 생각하다
  • stop being unreasonable — 억지 좀 그만 부려라

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Don't be unreasonable; we can't afford that car. — 억지 부리지 마. 우린 그 차를 살 형편이 안 돼.
  • My boss is being totally unreasonable about the deadline. — 우리 상사는 마감 기한에 대해 정말 말도 안 되는 요구를 하고 있어.
  • It's not unreasonable to ask for a refund if the product is broken. — 제품이 고장 났다면 환불을 요구하는 것이 무리한 일은 아니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 언리즌어블 -> '언니, 이준 어불(성설)!' — [스토리] 언니가 갑자기 톱스타 이준과 내일 당장 결혼하겠다고 짐을 싸고 있습니다. 동생이 보기엔 정말 말도 안 되고 논리도 없는 상황이죠. '언니, 그건 이준에 대한 어불성설이야!'라고 외치며 말려봅니다. — [한 줄 요약] 언니가 이준이랑 결혼하겠다는 어불성설 같은 불합리한(Unreasonable) 주장!
  • [발음 연상] 언리즌어블 -> '안 이준 어블' — [스토리] 빌려간 돈을 안 이준(안 준) 친구가 오히려 나한테 화를 내며 더 빌려달라고 합니다. 정말 상식 밖의 행동이라 기가 막힙니다. — [한 줄 요약] 돈도 안 주고(안 이준) 화만 내는 친구의 불합리한(Unreasonable) 태도!

자주 묻는 질문

.be-unreasonable 단어 정보

전자는 그 사람이 원래 성격상 비논리적이라는 뜻이고, 후자는 평소와 달리 지금 이 상황에서만 억지를 부리고 있다는 뜻입니다.

네, 'The price is unreasonable'이라고 하면 가격이 터무니없이 비싸거나 부당하다는 의미로 자주 사용됩니다.

Irrational은 주로 '이성이 마비된, 비이성적인' 느낌이 강하고, Unreasonable은 '타협이 안 되는, 무리한 요구를 하는' 사회적 맥락에서 더 많이 쓰입니다.

be-unreasonable 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.