📖be-understood-by

이해되다, 파악되다, 통하다

27
검색 횟수
구·숙어

be-understood-by 이 단어가 뭔가요?

be-understood-by는 어떤 대상이나 상황이 특정 사람이나 집단에 의해 이해되거나 받아들여진다는 의미를 나타내는 수동태 표현입니다. 주로 의사소통의 명확성이나 문화적 맥락, 혹은 특정 규칙이 타인에게 어떻게 해석되는지를 설명할 때 사용합니다. 능동태인 'understand'가 주체가 대상을 이해하는 능동적인 행위에 초점을 맞춘다면, 이 표현은 정보나 메시지가 수신자에게 도달하여 적절히 해석되었는지에 대한 결과적 상태를 강조합니다. 격식 있는 자리에서 자신의 의사가 상대방에게 잘 전달되었는지 확인할 때나, 특정 행동이 타인에게 어떻게 비춰지는지 설명할 때 매우 유용합니다. 비슷한 표현으로 'be interpreted by'가 있는데, 이는 단순히 이해하는 것을 넘어 특정한 방식으로 해석된다는 뉘앙스가 강합니다. 반면 'be understood by'는 보다 포괄적으로 상대방이 그 의미를 파악했음을 나타내는 중립적이고 자연스러운 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be understood by everyone — 모두에게 이해되다
  • be understood by the audience — 청중에게 이해되다
  • be understood by the rules — 규칙에 의해 파악되다
  • be understood by the context — 문맥을 통해 이해되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • My point was clearly understood by the committee. — 나의 요점은 위원회에 의해 명확히 이해되었다.
  • The complex theory is easily understood by students. — 그 복잡한 이론은 학생들에게 쉽게 이해된다.
  • His silence was understood by her as a sign of agreement. — 그의 침묵은 그녀에게 동의의 표시로 이해되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 언더스투드 바이 — '비(Bee) 언더(Under) 스투드(Stood) 바이' — 벌이 아래에 서 있다.
  • [스토리] 꿀벌 한 마리가 꽃 아래에 서서 춤을 추며 자기 의사를 표현합니다. 다른 벌들이 그 춤을 보고 '아, 저기 꿀이 있구나!'라고 완벽하게 이해합니다. 벌들의 언어가 서로에게 잘 전달된 것이죠.
  • [한 줄 요약] 벌(Bee)들이 아래(Under) 서서(Stood) 춤추니 모두에게 이해(be understood by)되네!

자주 묻는 질문

.be-understood-by 단어 정보

understand는 주어가 대상을 이해하는 능동적인 행위이고, be understood by는 대상이 사람들에 의해 이해되는 수동적인 상태를 나타냅니다.

꼭 그렇지는 않습니다. 특정 그룹, 위원회, 혹은 문맥이나 규칙과 같은 추상적인 개념이 올 수도 있습니다.

네, 특히 자신의 의사가 상대방에게 잘 전달되었는지 확인하거나, 어떤 상황이 어떻게 해석되는지 설명할 때 매우 자주 사용합니다.

be-understood-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.