📖be-stifled-by

억압받다, 숨이 막히다, 질식할 것 같다

21
검색 횟수
구·숙어

be-stifled-by 이 단어가 뭔가요?

be-stifled-by는 어떤 외부 요인이나 환경에 의해 자신의 생각, 창의성, 혹은 감정이 억눌리거나 숨을 쉬기 힘든 상태가 되는 것을 의미하는 수동태 표현입니다. 물리적으로 공기가 부족해 숨이 막히는 상황뿐만 아니라, 비유적으로 엄격한 규칙, 권위적인 분위기, 혹은 과도한 기대 때문에 자신의 잠재력을 발휘하지 못할 때 주로 사용합니다. stifle이라는 동사 자체가 '질식시키다' 혹은 '억제하다'라는 강한 어감을 가지고 있어, 이 표현은 단순히 불편한 정도를 넘어 무언가에 의해 짓눌려 답답함을 느끼는 부정적인 상황을 강조합니다. 비슷한 표현인 be-suppressed-by와 비교하면, be-stifled-by는 특히 창의성이나 자유로운 의사표현이 차단될 때 더 자주 쓰이며, 심리적인 압박감이 더 크게 느껴지는 맥락에서 사용됩니다. 격식 있는 문어체와 일상적인 대화 모두에서 쓰일 수 있으며, 주로 사회적 환경이나 인간관계의 갈등을 묘사할 때 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be stifled by rules — 규칙에 의해 억압받다
  • be stifled by bureaucracy — 관료주의에 숨이 막히다
  • be stifled by expectations — 기대감에 짓눌리다
  • be stifled by the heat — 더위로 숨이 막히다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The artist felt his creativity was being stifled by the rigid corporate culture. — 그 예술가는 자신의 창의성이 경직된 기업 문화에 의해 억압받고 있다고 느꼈다.
  • She was stifled by the constant criticism from her supervisor. — 그녀는 상사의 끊임없는 비판 때문에 숨이 막힐 지경이었다.
  • The growth of the startup was stifled by lack of funding. — 그 스타트업의 성장은 자금 부족으로 인해 억제되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '스태이플드(stifled) 바이' -> '스티플(스티커) 붙여서 바이(bye)!' — [스토리] 너무 시끄럽게 떠드는 사람 입에 스티커를 붙여서 '바이(bye)!' 하고 보내버렸더니, 그 사람이 숨도 못 쉬고 억압받는 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 입에 스티커를 붙여서(stifled) 숨이 막히게 만들었네!
  • [발음 연상] '스태이플드(stifled) 바이' -> '스타일(style) 드바이(더 바이)' — [스토리] 내 패션 스타일을 자꾸 지적하며 '더 바이(더 바꿔!)'라고 강요하는 엄마 때문에 내 개성이 억압받아 숨이 막히는 상황입니다. — [한 줄 요약] 스타일을 자꾸 바꾸라니(stifled) 숨이 막혀!

자주 묻는 질문

.be-stifled-by 단어 정보

Suffocate는 물리적으로 산소가 차단되어 숨을 못 쉬는 상황에 주로 쓰이고, Stifle은 물리적 의미와 함께 아이디어, 감정, 창의성 등이 억압받는 비유적 상황에서 훨씬 더 자주 쓰입니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 규칙, 문화, 환경, 기대치 등 추상적인 명사가 오는 경우가 더 많습니다.

네, 'The strict rules stifled his talent.'처럼 능동태로 사용하여 '엄격한 규칙이 그의 재능을 억눌렀다'라고 표현할 수 있습니다.

be-stifled-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.