Be specified in은 주로 계약서, 법률 문서, 기술 사양서 등에서 특정 내용이 어디에 상세히 기술되어 있는지를 나타낼 때 사용하는 수동태 표현입니다. 이 표현은 단순히 '적혀 있다'는 의미를 넘어, 공식적인 문서나 규정 내에 구체적인 항목이나 조건이 명확하게 기재되어 있음을 강조합니다. 주로 'The terms are specified in the contract'와 같이 사용되며, 정보의 출처나 근거가 되는 문서를 밝힐 때 매우 유용합니다. 비슷한 표현인 'be stated in'이나 'be outlined in'과 비교했을 때, 'be specified in'은 훨씬 더 구체적이고 세부적인 사항(specifications)이 포함되어 있다는 뉘앙스를 풍깁니다. 격식 있는 비즈니스 영어에서 자주 등장하며, 모호한 표현을 피하고 정확한 근거를 제시해야 하는 상황에서 필수적인 표현입니다. 일상 회화보다는 문서나 공식적인 발표에서 주로 쓰이는 격식 있는 표현임을 기억하세요.