📖be-sparing-with

아껴 쓰다, 삼가다, 인색하게 굴다

3
검색 횟수
구·숙어

be-sparing-with 이 단어가 뭔가요?

Be sparing with는 무언가를 적게 사용하거나, 제한적으로 사용하거나, 혹은 어떤 행동을 할 때 매우 신중하고 절제된 태도를 취할 때 사용하는 표현입니다. 주로 자원, 시간, 감정, 혹은 비판과 같은 추상적인 대상을 다룰 때 쓰이며, 낭비하지 않고 꼭 필요한 만큼만 사용한다는 긍정적인 의미를 내포하는 경우가 많습니다. 예를 들어, 'be sparing with salt'라고 하면 건강을 위해 소금을 적게 넣는다는 뜻이 되고, 'be sparing with praise'라고 하면 칭찬을 남발하지 않고 정말 필요할 때만 한다는 의미가 됩니다. 이 표현은 단순히 '적게 쓰다'라는 뜻의 'use little'보다 훨씬 격식 있고 세련된 느낌을 줍니다. 특히 비즈니스나 격식 있는 글쓰기에서 절제미를 강조할 때 자주 등장하며, 상대방에게 조언을 하거나 자신의 신중한 태도를 설명할 때 매우 유용합니다. 'Stingy(인색한)'와는 달리, 'be sparing with'는 무분별한 낭비를 막기 위한 현명한 선택이라는 뉘앙스가 강하므로 상황에 맞춰 적절히 사용하는 것이 중요합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be sparing with words — 말을 아끼다
  • be sparing with salt — 소금을 적게 쓰다
  • be sparing with praise — 칭찬을 아끼다
  • be sparing with resources — 자원을 절약하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please be sparing with the paint; we don't have much left. — 페인트를 아껴 써 주세요. 남은 게 별로 없거든요.
  • The director is known to be sparing with his praise. — 그 감독은 칭찬을 잘 안 하기로 유명하다.
  • Be sparing with your criticism until you know the full story. — 전후 사정을 알기 전까지는 비판을 삼가세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '스페어링' -> '스페어(spare) 링(ring)' — [스토리] 반지를 잃어버릴까 봐 '스페어(여분) 링'을 하나 더 샀는데, 너무 아까워서 금고에만 넣어두고 절대 안 끼고 다녀요. — [한 줄 요약] 스페어 링을 아끼느라(sparing) 손가락에 끼지도 못하네!
  • [발음 연상] '비 스페어링' -> '비싸, 페어링(pairing)!' — [스토리] 비싼 와인과 치즈를 '페어링'해서 먹으려는데, 너무 비싸서 한 입 먹고 바로 멈췄어요. 아껴 먹어야 하니까요! — [한 줄 요약] 비싼 페어링은 아껴서(sparing) 먹어야 제맛!

자주 묻는 질문

.be-sparing-with 단어 정보

Stingy는 돈이나 물건을 나누기 싫어하는 부정적인 '인색함'을 뜻하지만, be sparing with는 자원을 현명하게 관리하거나 신중하게 행동하는 절제된 태도를 의미합니다.

칭찬, 비판, 소금, 페인트, 시간 등 무언가를 남발하지 않고 꼭 필요한 만큼만 사용해야 하는 상황에서 가장 자연스럽습니다.

네, 주로 'be sparing with + 명사' 형태로 사용합니다. '무엇을' 아끼는지 명확하게 밝혀주는 것이 좋습니다.

be-sparing-with 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.