📖be-slanted-against

편향되다, 불리하게 기울어지다, 선입견을 가지다

2
검색 횟수
구·숙어

be-slanted-against 이 단어가 뭔가요?

Be slanted against는 특정 대상이나 의견에 대해 공정하지 않게 부정적인 태도를 취하거나, 구조적으로 불리한 입장에 놓여 있음을 의미하는 표현입니다. 여기서 slant는 '기울다'라는 물리적 의미에서 파생되어, 의견이나 보도가 한쪽으로 치우쳐 있음을 나타냅니다. 주로 언론 보도, 정책, 심사 기준 등이 특정 집단에게 불리하게 작용할 때 사용됩니다. 비슷한 표현인 'be biased against'와 거의 동일한 의미로 쓰이지만, 'slanted'는 마치 비탈길처럼 한쪽으로 기울어져 있어 균형을 잡기 어렵다는 시각적 이미지를 더 강하게 전달합니다. 격식 있는 문맥이나 비판적인 논평에서 자주 등장하며, 단순히 개인의 감정을 넘어 시스템이나 환경이 특정 대상을 배제하거나 차별하는 상황을 묘사할 때 매우 유용합니다. 중립성을 잃고 한쪽으로 기울어진 상태를 강조하고 싶을 때 이 표현을 사용하면 더욱 설득력 있는 문장을 만들 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be slanted against a specific group — 특정 집단에게 편향되다
  • the rules are slanted against newcomers — 규칙이 신입들에게 불리하게 기울어져 있다
  • media coverage is slanted against the candidate — 언론 보도가 그 후보에게 불리하게 치우쳐 있다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The report seems to be slanted against the current administration. — 그 보고서는 현 정부에 불리하게 편향된 것으로 보인다.
  • Many feel that the tax system is slanted against low-income families. — 많은 이들이 세금 제도가 저소득층에게 불리하게 기울어져 있다고 느낀다.
  • Don't let your judgment be slanted against him just because of rumors. — 소문 때문에 그에 대한 판단을 편향되게 하지 마라.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 슬랜티드 어게인스트' -> '비실 렌트(비실비실 렌트) 대기엔 스트레스'
  • [스토리] 렌트카 업체가 나한테만 비실비실한 차를 빌려주려고 해. 알고 보니 내 이름이 적힌 명단이 그 업체에 불리하게(slanted against) 기울어져 있었던 거야! 렌트카 사장님이 나를 싫어해서 내 예약만 자꾸 뒤로 미루는 상황이지.
  • [한 줄 요약] 비실비실한 차만 렌트해주다니, 나한테 완전히 편향(slanted)됐네!

자주 묻는 질문

.be-slanted-against 단어 정보

의미상 거의 차이가 없으나, biased는 개인의 주관적인 편견에 초점을 맞추는 경우가 많고, slanted는 시스템이나 보도 내용이 물리적으로 한쪽으로 기울어진 듯한 느낌을 줄 때 더 자주 사용됩니다.

네, 가능합니다. Skewed against 역시 특정 방향으로 치우쳐 있다는 의미로, 통계나 데이터가 한쪽으로 쏠려 있을 때 자주 사용되는 세련된 표현입니다.

일상적인 대화보다는 뉴스, 토론, 비평 등 조금 더 격식 있는 상황에서 의견을 피력할 때 더 자주 사용되는 표현입니다.

be-slanted-against 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.