📖be-scammed-into

속아서 ~하게 되다, 사기당해 ~하다

17
검색 횟수
구·숙어

be-scammed-into 이 단어가 뭔가요?

Be-scammed-into는 누군가에게 속거나 기만당하여 원치 않는 행동을 하게 되었을 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 단순히 사기를 당했다는 사실을 넘어, 그 사기 행위가 결과적으로 어떤 구체적인 행동(동명사 형태)으로 이어졌음을 강조할 때 쓰입니다. 주로 금전적인 피해나 개인정보 유출과 같은 부정적인 상황에서 사용되며, 피해자가 상대방의 교묘한 수법에 넘어가 스스로 어떤 결정을 내리거나 정보를 제공했을 때 자주 등장합니다. 비슷한 표현으로는 be tricked into나 be deceived into가 있으며, 이들은 모두 상대방의 속임수에 의해 의도치 않은 결과를 초래했다는 뉘앙스를 공유합니다. 일상적인 대화나 뉴스 기사에서 사기 피해를 설명할 때 매우 빈번하게 사용되는 격식 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be scammed into giving money — 돈을 주도록 속임을 당하다
  • be scammed into clicking a link — 링크를 클릭하도록 속임을 당하다
  • be scammed into revealing a password — 비밀번호를 누설하도록 속임을 당하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He was scammed into buying a fake luxury watch. — 그는 가짜 명품 시계를 사도록 속임을 당했다.
  • Many elderly people are scammed into transferring their savings. — 많은 노인들이 저축한 돈을 이체하도록 속임을 당한다.
  • I was scammed into signing a contract I didn't read. — 나는 읽지도 않은 계약서에 서명하도록 속임을 당했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 스캠드 인투 -> '비싼 껌도 인투(인터넷 투척)' — [스토리] 길거리에서 비싼 껌을 사면 공짜 선물을 준다는 말에 속아 인터넷 사이트에 개인정보를 투척하고 말았어요. 알고 보니 사기였죠. — [한 줄 요약] 비싼 껌 사려다 개인정보만 털렸네!
  • [발음 연상] 비 스캠드 인투 -> '비싼 스캠(사기) 당해 인투(인생 투덜)' — [스토리] 사기꾼에게 속아 전 재산을 날린 주인공이 매일같이 자신의 인생을 투덜거리고 다녀요. — [한 줄 요약] 비싼 사기 당하고 인생 투덜대기!

자주 묻는 질문

.be-scammed-into 단어 정보

전치사 into 뒤에는 항상 동명사(V-ing) 형태가 옵니다. 예를 들어 'be scammed into paying'처럼 사용합니다.

의미는 거의 동일합니다. 다만 'scammed'는 금전적 이득을 노린 사기라는 뉘앙스가 더 강하고, 'tricked'는 장난이나 단순한 속임수를 포함해 더 넓은 범위에서 사용됩니다.

네, '속임을 당해 ~하게 되다'라는 의미를 전달하려면 수동태인 'be scammed into'를 사용하는 것이 자연스럽습니다.

be-scammed-into 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.