📖be-reimbursed

상환받다, 변제받다, 비용을 돌려받다

3
검색 횟수
구·숙어

be-reimbursed 이 단어가 뭔가요?

Be reimbursed는 '지출한 비용을 다시 돌려받다'라는 의미를 가진 수동태 표현입니다. 주로 비즈니스 환경이나 공식적인 상황에서 사용되며, 개인이 업무를 위해 먼저 지불한 경비를 회사나 기관으로부터 보전받을 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 돈을 받는다는 의미를 넘어, '이미 지출된 비용에 대한 정당한 보상'이라는 뉘앙스를 강하게 풍깁니다. 유사한 표현인 refund는 주로 물건을 반품하고 돈을 돌려받을 때 사용하지만, reimburse는 출장비, 식대, 의료비 등 업무상 발생한 비용을 청구하여 돌려받는 상황에 특화되어 있습니다. 격식 있는 표현이므로 이메일이나 공식 보고서에서 자주 쓰이며, 일상적인 대화에서는 get paid back이라는 표현을 더 흔히 사용합니다. 이 표현을 사용할 때는 보통 'be reimbursed for [비용]'의 형태로 사용하여 무엇에 대한 비용인지 명확히 밝히는 것이 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be reimbursed for travel expenses — 출장비를 상환받다
  • fully reimbursed — 전액 환급받은
  • request to be reimbursed — 상환을 요청하다
  • eligible to be reimbursed — 상환받을 자격이 있는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You will be reimbursed for all your business-related expenses. — 업무와 관련된 모든 비용을 상환받으실 것입니다.
  • Make sure to keep your receipts if you want to be reimbursed. — 상환받고 싶다면 영수증을 꼭 챙기세요.
  • I was reimbursed for the hotel stay after submitting the claim. — 청구서를 제출한 후 호텔 숙박비를 돌려받았습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 리임버스드' -> '비(비용)를 이임(이임식 때) 버스(버스비) 드(드림)' — [스토리] 회사 이임식 날, 사장님이 직원들에게 '오늘 버스 타고 오느라 쓴 비용은 내가 다 돌려줄게!'라며 버스비를 나눠주셨어요. — [한 줄 요약] 버스비(버스드)를 돌려받으니(reimbursed) 기분이 최고!
  • [발음 연상] '비 리임버스드' -> '비(비용)를 임(임원)이 버스(버스) 태워주듯 드(드림)' — [스토리] 출장비 청구서를 냈더니 임원분이 직접 오셔서 '고생했네, 이 비용은 내가 다 챙겨줄게'라며 현금을 주셨어요. — [한 줄 요약] 임원(임)이 버스비(버스드)를 챙겨주니 상환받았네!

자주 묻는 질문

.be-reimbursed 단어 정보

Refund는 주로 물건을 반품하거나 서비스가 취소되었을 때 돈을 돌려받는 것이고, Reimburse는 업무상 먼저 쓴 돈을 나중에 회사로부터 보전받는 것을 의미합니다.

네, 무엇에 대한 비용인지 명시할 때는 'be reimbursed for [비용]' 구조를 사용하는 것이 가장 자연스럽습니다.

격식 있는 표현이므로 친구 사이에는 'get paid back'을 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

be-reimbursed 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.