be propped up은 어떤 물체나 사람이 쓰러지지 않도록 아래나 옆에 받침대를 대어 지탱하거나, 무언가에 기대어 세워진 상태를 의미하는 표현입니다. 물리적으로 무거운 물건을 받치는 상황뿐만 아니라, 비유적으로 경제나 조직이 외부의 도움이나 지원을 받아 간신히 유지되는 상황에서도 자주 사용됩니다. 예를 들어, 다친 사람이 벽에 기대어 서 있거나, 쓰러지려는 나무를 막대기로 받쳐 놓은 상태를 묘사할 때 쓰입니다. 이 표현은 단순히 서 있는 것과는 달리, 스스로 서 있기 힘든 상태를 외부의 힘으로 보조하고 있다는 뉘앙스가 강합니다. 따라서 경제 위기 상황에서 정부의 지원으로 기업이 파산을 면하는 경우에도 'The company was propped up by government subsidies'와 같이 표현할 수 있습니다. 일상생활에서는 가구의 수평을 맞추기 위해 다리 밑에 무언가를 끼워 넣는 상황 등에서도 흔히 쓰이는 유용한 구동사 표현입니다.