Be outstripped by는 어떤 대상이 다른 대상보다 속도, 양, 성과 등에서 앞서 나가게 되어 결과적으로 뒤처지게 됨을 의미하는 수동태 표현입니다. 능동태인 outstrip은 '앞지르다, 능가하다'라는 뜻으로, 주로 경쟁 상황이나 경제적 지표, 기술적 발전 등에서 한쪽이 다른 쪽을 압도할 때 사용됩니다. 이 표현은 단순히 물리적으로 앞서는 것을 넘어, 생산량이나 수요가 공급을 초과하거나, 특정 분야의 성장이 다른 분야를 압도하는 상황에서 격식 있게 쓰이는 표현입니다. 비슷한 의미의 surpass나 exceed보다 '경쟁에서 완전히 따돌리다' 혹은 '기대를 훨씬 뛰어넘다'라는 뉘앙스가 강하며, 주로 비즈니스 뉴스나 학술적인 글에서 자주 발견됩니다. 한국어로는 '능가되다' 혹은 '뒤처지다'로 번역되지만, 문맥에 따라 '수요가 공급을 넘어서다'와 같이 자연스럽게 의역하는 것이 좋습니다.