📖be-ordered-to

명령을 받다, 지시를 받다, ~하라는 명령이 내려지다

14
검색 횟수
구·숙어

be-ordered-to 이 단어가 뭔가요?

Be-ordered-to는 어떤 권위 있는 주체로부터 특정한 행동을 하도록 강제적인 지시나 명령을 받았음을 나타내는 수동태 표현입니다. 주로 군대, 법원, 직장 등 상하 관계가 명확한 상황에서 사용되며, 단순히 요청하는 것이 아니라 거부하기 어려운 의무적인 성격이 강합니다. 능동태인 'order someone to do'의 수동형으로, 주어가 명령의 대상이 되었음을 강조할 때 쓰입니다. 비슷한 표현인 'be told to'가 일반적인 지시나 조언을 포함하는 반면, 'be ordered to'는 훨씬 더 격식 있고 강압적인 뉘앙스를 풍깁니다. 법적 판결이나 군사 작전, 엄격한 상사의 지시 등에서 자주 등장하며, 주어가 자신의 의지와 상관없이 행동해야 하는 상황을 묘사할 때 적합합니다. 일상적인 대화보다는 공적인 보고서나 뉴스, 공식적인 기록에서 더 자주 발견되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be ordered to leave — 떠나라는 명령을 받다
  • be ordered to pay a fine — 벌금을 내라는 명령을 받다
  • be ordered to stand down — 철수하라는 명령을 받다
  • be ordered to appear in court — 법정에 출두하라는 명령을 받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The soldiers were ordered to retreat immediately. — 군인들은 즉시 후퇴하라는 명령을 받았다.
  • He was ordered to pay for the damages he caused. — 그는 자신이 일으킨 손해에 대해 배상하라는 명령을 받았다.
  • The company was ordered to stop all production. — 그 회사는 모든 생산을 중단하라는 명령을 받았다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 오더드 투' -> '비 오더(비가 오더) 투(투덜대며)' — [스토리] 비가 억수같이 쏟아지는데, 상사가 '비 오더(비가 오는데) 투(투덜대지 말고) 나가서 일해!'라고 명령을 내렸어요. 비를 맞으며 투덜대면서도 명령을 수행해야 하는 상황이에요. — [한 줄 요약] 비가 오는데 투덜대며 명령을 수행하러 나갔네!
  • [발음 연상] '비 오더드 투' -> '비 오더(비가 오더) 투(투명하게)' — [스토리] 왕이 '비가 오더 투(투명하게) 다 보이게 닦아놔!'라고 명령을 내렸어요. 비가 오는데 창문을 닦으라는 황당한 명령을 받은 신하의 모습이에요. — [한 줄 요약] 비가 오는데 투명하게 닦으라는 명령을 받았네!

자주 묻는 질문

.be-ordered-to 단어 정보

be told to는 일반적인 지시나 전달을 의미하지만, be ordered to는 훨씬 더 강제적이고 공식적인 명령의 뉘앙스를 가집니다.

일상적인 상황에서 쓰면 너무 딱딱하거나 권위적으로 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'I was told to'를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

법적 판결, 군대, 직장 내 상사의 공식적인 지시 등 거부할 수 없는 명령이 내려진 상황에서 주로 사용합니다.

be-ordered-to 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.