📖be-on-hand

가까이에 있다, 준비되어 있다, 이용 가능하다

2
검색 횟수
구·숙어

be-on-hand 이 단어가 뭔가요?

Be on hand는 어떤 사람이나 물건이 필요할 때 즉시 사용할 수 있도록 가까운 곳에 준비되어 있음을 의미하는 표현입니다. 주로 비즈니스 상황이나 일상생활에서 도움을 줄 수 있는 사람이나 필요한 도구가 근처에 대기 중일 때 자주 사용됩니다. 'Available'이나 'ready'와 유사한 의미를 지니지만, be on hand는 물리적으로 가까운 거리에 있다는 뉘앙스가 더 강합니다. 예를 들어, 회의 중에 기술적인 문제가 생겼을 때 '기술자가 대기 중이다'라고 말할 때 이 표현을 쓰면 매우 자연스럽습니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 두루 쓰이며, 주로 사람이나 물건이 '손이 닿는 곳(at hand)'에 있다는 느낌을 전달합니다. 단순히 '있다'는 존재의 의미를 넘어, '필요할 때 바로 쓸 수 있는 상태'라는 준비성을 강조하는 것이 이 표현의 핵심입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be on hand to help — 돕기 위해 대기하다
  • have plenty of supplies on hand — 물품을 충분히 구비해 두다
  • be on hand for questions — 질문에 답할 준비가 되어 있다
  • keep it on hand — 가까운 곳에 보관하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • A doctor will be on hand during the event. — 행사 동안 의사가 대기할 것입니다.
  • I always keep a dictionary on hand when I study. — 공부할 때 항상 사전을 가까이에 둡니다.
  • We have extra chairs on hand if more guests arrive. — 손님이 더 오실 경우를 대비해 여분의 의자를 준비해 두었습니다.
  • The staff is on hand to assist you with your luggage. — 짐을 옮기는 것을 도와드리기 위해 직원이 대기 중입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 온 핸드' -> '비가 오면 핸드(손)가 필요해' — [스토리] 갑자기 폭우가 쏟아져서 우산을 펴야 하는데 손이 모자라요. 이때 옆에 있던 친구가 '비가 오면 핸드(손)가 필요하지?'라며 바로 우산을 건네주며 대기하고 있었어요. — [한 줄 요약] 비가 오면 핸드(손)를 빌려주려 대기(be on hand) 중!
  • [발음 연상] '비 온 핸드' -> '비 온 핸드폰' — [스토리] 비가 오는 날, 핸드폰이 물에 젖을까 봐 비닐팩에 넣어 손에 꼭 쥐고 다녀요. 언제든 연락을 받을 수 있게 항상 손에 쥐고 준비하는 모습이죠. — [한 줄 요약] 비 온 핸드폰을 손에 꼭 쥐고 대기(be on hand) 중!

자주 묻는 질문

.be-on-hand 단어 정보

두 표현 모두 '가까이에 있다'는 뜻이지만, be on hand는 주로 사람이나 물건이 '준비되어 있다'는 뉘앙스가 강하고, be at hand는 '시간이나 장소가 아주 가깝다'는 의미로 더 자주 쓰입니다.

네, 아주 자주 쓰입니다. 특정 상황에서 도움을 주기 위해 대기 중인 사람을 묘사할 때 'The manager is on hand to answer your questions'처럼 표현할 수 있습니다.

직역하면 의미가 왜곡될 수 있습니다. '손이 닿는 곳에 있다'는 의미에서 파생되어 '준비되어 있다'는 뜻으로 이해하는 것이 가장 정확합니다.

be-on-hand 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.