📖be-needed-from

~로부터 요구되다, ~의 협조가 필요하다, ~에게서 필요하다

22
검색 횟수
구·숙어

be-needed-from 이 단어가 뭔가요?

be needed from은 수동태 구문으로, 어떤 사물이나 행동, 정보 등이 특정 대상으로부터 제공되어야 함을 나타낼 때 사용됩니다. 주로 'A is needed from B'의 형태로 쓰여 'B로부터 A가 필요하다'는 의미를 전달합니다. 이 표현은 단순히 '필요하다'는 의미를 넘어, 책임의 소재나 출처를 명확히 할 때 유용합니다. 예를 들어 비즈니스 상황에서 특정 부서의 승인이 필요하거나, 프로젝트 진행을 위해 팀원들의 피드백이 요구될 때 자주 등장합니다. 'require from'과 유사하지만, 'be needed from'은 조금 더 부드럽고 일반적인 상황에서 폭넓게 쓰이는 경향이 있습니다. 또한, 이 구문은 주어가 사물인 경우가 많으며, 전치사 from 뒤에는 사람, 조직, 또는 출처가 옵니다. 학습자들은 이 표현을 통해 수동태의 자연스러운 활용과 전치사 from의 '출처' 의미를 함께 익힐 수 있습니다. 격식 있는 문서나 일상적인 대화 모두에서 빈번하게 사용되는 실용적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • Action is needed from everyone — 모두의 행동이 필요합니다
  • Input is needed from the team — 팀의 의견이 필요합니다
  • Support is needed from the government — 정부의 지원이 필요합니다
  • Clarification is needed from the manager — 매니저의 설명이 필요합니다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • More effort will be needed from all of us to finish this project. — 이 프로젝트를 끝내기 위해 우리 모두의 더 많은 노력이 필요할 것입니다.
  • A signature is needed from your guardian. — 보호자의 서명이 필요합니다.
  • Further information is needed from the applicant. — 지원자로부터 추가 정보가 필요합니다.
  • Cooperation is needed from both sides to reach an agreement. — 합의에 도달하기 위해 양측의 협력이 필요합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 니디드 프롬 -> '비(Rain) 니(너) 디디(밟다) 프롬(프로모션)' — [스토리] 비가 오는 날, 너(니)가 진흙을 밟고(디디) 프로모션(프롬) 행사장으로 들어왔어. 행사장 청소를 위해 너로부터 사과가 필요해! — [한 줄 요약] 비 오는 날 땅을 디딘 너로부터(from) 사과가 필요해(be needed)!
  • [발음 연상] 비 니디드 프롬 -> '비(Bee) 니(너) 디드(Did) 프롬(From)' — [스토리] 꿀벌(Bee)이 너(니)에게 침을 쐈어(Did). 치료를 위해 그 벌로부터(From) 독을 중화할 성분이 필요해! — [한 줄 요약] 벌(Bee)이 쏜 너에게 그 벌로부터의(from) 약이 필요해(be needed)!

자주 묻는 질문

.be-needed-from 단어 정보

by는 행위의 주체(누구에 의해)를 강조하고, from은 출처나 제공처(누구로부터)를 강조합니다.

보통 '사물 is needed from 사람' 구조로 쓰이지만, 'You are needed'처럼 사람을 주어로 써서 당신이 필요하다는 의미로도 씁니다.

require of처럼 쓰이기도 하지만, be needed 뒤에는 출처를 나타내는 from이 훨씬 더 자연스럽고 일반적입니다.

be-needed-from 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.