📖be-marred-by

손상되다, 망쳐지다, 흠이 생기다

30
검색 횟수
구·숙어

be-marred-by 이 단어가 뭔가요?

Be marred by는 어떤 사건, 상황, 혹은 사물의 완벽함이나 가치가 특정 결함이나 불쾌한 요소로 인해 훼손되거나 망쳐졌을 때 사용하는 격식 있는 표현입니다. Mar라는 동사는 본래 표면을 긁거나 흠집을 내어 외관을 망친다는 뜻에서 유래했는데, 이것이 추상적인 개념으로 확장되어 평판, 관계, 혹은 즐거운 경험 등이 부정적인 요소로 인해 빛을 잃었을 때 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 'be ruined by'나 'be spoiled by'보다 조금 더 문어체적이고 격조 있는 느낌을 주며, 주로 뉴스 기사나 비평, 공식적인 보고서에서 완벽해 보였던 결과물에 옥에 티가 생겼음을 지적할 때 사용합니다. 예를 들어, 아주 훌륭한 영화가 결말의 허술함 때문에 평가가 낮아지거나, 평화로운 축제 분위기가 갑작스러운 사고로 인해 흐려지는 상황 등에 매우 적합합니다. 일상 회화보다는 글쓰기나 격식 있는 자리에서 상황의 아쉬움을 표현할 때 유용하게 활용할 수 있는 고급 어휘입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be marred by controversy — 논란으로 얼룩지다
  • be marred by a flaw — 결함으로 인해 망쳐지다
  • be marred by violence — 폭력 사태로 엉망이 되다
  • be marred by bad weather — 악천후로 인해 망쳐지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The beautiful wedding was marred by a sudden downpour. — 아름다웠던 결혼식이 갑작스러운 폭우로 인해 망쳐졌다.
  • His reputation was marred by the scandal. — 그의 명성은 그 스캔들로 인해 흠집이 났다.
  • The game was marred by poor officiating. — 그 경기는 형편없는 심판 판정으로 인해 빛이 바랬다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 마드(marred) -> '마드'가 '마드(마드득)' 소리 나게 긁다. [스토리] 새 차를 샀는데 옆집 아이가 돌멩이로 차 문을 '마드득' 긁어버렸어요. 완벽했던 새 차가 흠집으로 망쳐진 상황이죠. [한 줄 요약] 차를 '마드득' 긁어서 흠집(marred)이 났네!
  • [발음 연상] 마드(marred) -> '마드'가 '마(마음) 드(드러워지다)'의 줄임말. [스토리] 즐거운 파티를 하려는데 갑자기 싸움이 나서 분위기가 '마음 드러워지게' 변했어요. 파티가 엉망이 된 거죠. [한 줄 요약] 분위기가 '마음 드러워지게(marred)' 망쳐졌어!

자주 묻는 질문

.be-marred-by 단어 정보

Damage는 물리적인 파손이나 기능의 상실을 의미하는 반면, Mar는 외관이나 가치, 평판 등에 '흠집'을 내어 전체적인 완벽함을 해친다는 뉘앙스가 강합니다.

아니요, Mar는 다소 격식 있는 단어입니다. 친구들과의 대화에서는 'be ruined by'나 'be spoiled by'를 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

대부분의 경우 'be marred by' 형태로 쓰이지만, 능동태로 'The scandal marred his career'와 같이 '스캔들이 그의 경력을 망쳤다'라고 표현할 수도 있습니다.

be-marred-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.