📖be-low-on-fuel

연료가 부족하다, 기름이 얼마 없다

5
검색 횟수
구·숙어

be-low-on-fuel 이 단어가 뭔가요?

be low on fuel은 자동차나 기계 등의 연료가 거의 바닥나기 직전인 상태를 나타내는 표현입니다. 일상생활에서 운전 중 계기판에 경고등이 들어왔을 때나, 비행기, 발전기 등 연료를 사용하는 모든 장치에 적용할 수 있습니다. 이 표현은 단순히 연료가 없다는 사실을 넘어, 곧 멈출 수 있다는 긴박함이나 주의가 필요한 상황을 암시합니다. 비슷한 표현으로 run out of fuel이 있는데, 이는 연료가 완전히 다 떨어져서 멈춘 상태를 의미하므로, be low on fuel은 그보다 한 단계 앞선 '부족한' 상태를 나타냅니다. 비유적으로는 사람의 에너지가 고갈되었을 때 'I'm low on fuel'이라고 하여 피곤함을 재치 있게 표현하기도 합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화에서 주로 사용되며, 연료 잔량을 확인해야 하는 상황에서 매우 유용하게 쓰이는 자연스러운 구어체 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • low on fuel light — 연료 부족 경고등
  • get low on fuel — 연료가 부족해지다
  • critically low on fuel — 연료가 매우 부족한

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We should stop at the next gas station because we are low on fuel. — 연료가 부족하니 다음 주유소에 들러야겠어요.
  • The car started to sputter because it was low on fuel. — 연료가 부족해서 차가 덜덜거리기 시작했다.
  • I feel like I'm low on fuel after working all day without a break. — 하루 종일 쉬지 않고 일했더니 에너지가 다 떨어진 기분이에요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 로우 온 퓨얼 -> '비로 온 퓨얼(풀)' -> 비가 와서 풀이 다 젖었네!
  • [스토리] 자동차를 타고 가는데 갑자기 연료 게이지가 바닥을 쳤어요. 비가 억수같이 쏟아지는데 연료까지 없으니 정말 난감하죠. '비로 온 퓨얼(풀)'이 다 젖어버린 것처럼 내 마음도 젖어드네요.
  • [한 줄 요약] 비로 온 풀(fuel)이 다 젖어버린 것처럼 내 연료도 다 떨어졌네!

자주 묻는 질문

.be-low-on-fuel 단어 정보

be low on fuel은 연료가 얼마 남지 않아 곧 떨어질 것 같다는 경고의 의미이고, run out of fuel은 연료가 완전히 소진되어 더 이상 움직일 수 없는 상태를 의미합니다.

네, 비유적으로 매우 피곤하거나 에너지가 다 소진되었을 때 'I'm low on fuel'이라고 말하면 원어민들도 아주 자연스럽게 이해합니다.

미국에서는 자동차 연료를 말할 때 'low on gas'를 더 흔히 쓰지만, 'low on fuel'은 비행기, 기계 등 모든 종류의 연료에 사용할 수 있는 더 포괄적인 표현입니다.

be-low-on-fuel 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.