Be laundered는 '세탁되다'라는 물리적인 의미와 '불법적인 자금이 합법적인 것처럼 세탁되다'라는 비유적인 의미를 모두 포함하는 수동태 표현입니다. 일상생활에서는 옷이나 천이 세탁기에서 깨끗하게 빨리는 상태를 묘사할 때 사용하지만, 뉴스나 경제 관련 문맥에서는 범죄 수익금을 합법적인 사업이나 계좌를 통해 출처를 숨기고 깨끗한 돈으로 만드는 '돈세탁'의 의미로 훨씬 더 자주 쓰입니다. 이 표현은 주로 수동태로 사용되어 자금의 출처가 불분명해지거나 정당화되는 과정을 강조합니다. 유사한 표현인 washed와 비교했을 때, laundered는 특히 금융 범죄와 관련된 부정적인 뉘앙스가 강하며, 법적 혹은 경제적 맥락에서 매우 격식 있고 전문적인 용어로 간주됩니다. 따라서 일상적인 대화에서 옷을 빨 때는 wash를 쓰고, 범죄와 관련된 돈을 언급할 때는 이 표현을 사용하는 것이 자연스럽습니다.