📖be-jolted-into

충격을 받아 ~하게 되다, 갑자기 깨닫고 ~하다

2
검색 횟수
구·숙어

be-jolted-into 이 단어가 뭔가요?

be jolted into는 어떤 강렬한 사건이나 충격적인 경험을 통해 정신이 번쩍 들거나, 수동적인 상태에서 벗어나 갑자기 어떤 행동이나 상태로 전환되는 것을 의미하는 표현입니다. 여기서 jolt는 '갑작스러운 흔들림'이나 '전기 충격'을 뜻하는데, 이 단어가 수동태로 쓰이면서 외부의 자극에 의해 강제로 변화를 겪는 뉘앙스를 강조합니다. 주로 be jolted into action(충격을 받고 행동에 나서다)이나 be jolted into reality(충격을 받고 현실을 직시하게 되다)와 같은 형태로 자주 사용됩니다. 단순히 무언가를 깨닫는 것보다 훨씬 더 강하고 즉각적인 변화를 암시하며, 평온하던 상태가 깨지는 극적인 상황에서 주로 쓰입니다. 비슷한 표현인 'be shocked into'와 거의 유사하게 쓰이지만, jolt는 물리적인 흔들림이나 전기적 자극의 이미지가 강해 더 즉각적이고 날카로운 변화를 나타낼 때 선호됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be jolted into action — 충격을 받고 행동을 개시하다
  • be jolted into reality — 충격을 받고 현실을 직시하게 되다
  • be jolted into awareness — 갑작스러운 자극으로 깨달음을 얻다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The sudden news of the bankruptcy jolted the employees into action. — 갑작스러운 파산 소식은 직원들이 행동에 나서도록 충격을 주었다.
  • Seeing the damage to the environment jolted me into reality. — 환경 파괴의 현장을 보고 나는 현실을 직시하게 되었다.
  • The loud siren jolted the sleeping guard into alertness. — 큰 사이렌 소리에 잠자던 경비원은 깜짝 놀라 정신을 차렸다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '졸트(jolted) 인투' -> '졸다가 인투(into)!' (2) 스토리: 수업 시간에 꾸벅꾸벅 졸고 있는데, 선생님이 갑자기 내 책상을 '쾅!' 하고 내리치셨어요. 깜짝 놀라 정신이 번쩍 든 저는 바로 필기를 시작했죠. (3) 한 줄 요약: 졸다가 인투(into) 책상 치는 소리에 정신이 번쩍!
  • (1) 발음 연상: '졸트(jolted) 인투' -> '졸다가 든(jolted) 투(two) 대' (2) 스토리: 늦잠을 자고 있는데 엄마가 방문을 열고 들어와 베개로 등짝을 두 대 때리셨어요. 아파서 바로 침대에서 튀어 나갔죠. (3) 한 줄 요약: 졸다가 등짝에 두 대 맞고 바로 행동 개시!

자주 묻는 질문

.be-jolted-into 단어 정보

주로 명사형(action, reality, awareness)이나 동명사(~ing) 형태가 옵니다. 어떤 상태나 행동으로 변화하게 되었는지를 명확히 밝히는 단어가 뒤따릅니다.

의미상 거의 같지만, jolt는 물리적인 흔들림이나 전기 충격처럼 '갑작스럽고 날카로운 자극'이라는 이미지가 더 강합니다.

뉴스나 소설, 혹은 극적인 변화를 설명할 때 자주 쓰입니다. 일상적인 대화에서는 'I was shocked into...'가 조금 더 흔하게 사용되기도 합니다.

be-jolted-into 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.