📖be-inseparable

뗄 수 없는, 불가분의, 항상 붙어 다니는

10
검색 횟수
구·숙어

be-inseparable 이 단어가 뭔가요?

Be inseparable는 두 사람이나 사물이 서로 매우 가까워서 항상 함께 있거나, 물리적으로 분리하기 어려운 상태를 의미하는 형용사구입니다. 주로 사람 사이의 매우 친밀한 관계를 묘사할 때 자주 사용되며, 마치 한 몸처럼 붙어 다니는 단짝 친구나 연인을 표현할 때 적합합니다. 또한, 개념이나 사물이 서로 밀접하게 연관되어 있어 하나를 떼어놓고 생각할 수 없을 때도 쓰입니다. 비슷한 표현인 'close'보다 훨씬 더 강한 결속력을 나타내며, 'inseparable'이라는 단어 자체가 '나눌 수 없는'이라는 뜻을 내포하고 있어 관계의 깊이를 강조합니다. 일상 회화에서는 주로 'be' 동사와 함께 쓰여 상태를 설명하며, 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 비슷한 단어로는 'inseparable'의 반대말인 'separable'이 있으며, 관계가 매우 돈독함을 강조하고 싶을 때 이 표현을 선택하면 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be inseparable friends — 뗄 수 없는 단짝 친구이다
  • be inseparable from — ~와 뗄 수 없는 관계이다
  • remain inseparable — 계속해서 붙어 다니다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Since they were children, they have been inseparable. — 그들은 어릴 때부터 항상 붙어 다녔다.
  • Music and dance are inseparable in this culture. — 이 문화에서 음악과 춤은 뗄 수 없는 관계이다.
  • The two of them are inseparable; you never see one without the other. — 그 둘은 뗄 수 없는 사이라 한 명만 있는 걸 본 적이 없다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — '인세퍼러블' -> '인세(인쇄) 퍼(퍼)러블(러블리하게)' — [스토리] — 인쇄소에서 잉크가 너무 퍼져서 종이와 잉크가 하나가 되어버렸어요. 잉크가 종이에서 떨어지지 않으니 인쇄물이 너무 러블리하게 섞여버렸네요! — [한 줄 요약] — 인쇄물이 퍼져서 뗄 수 없으니(inseparable) 러블리해!
  • [발음 연상] — '인세퍼러블' -> '인(인) 세(세)퍼(퍼)러블(러블리)' — [스토리] — 인형 세 개를 퍼즐처럼 맞췄는데, 너무 딱 맞아서 이제는 절대 떨어지지 않아요. 인형들이 서로 너무 사랑해서 뗄 수 없는 사이가 되었답니다. — [한 줄 요약] — 인형 세 개가 퍼즐처럼 붙어 뗄 수 없네(inseparable)!

자주 묻는 질문

.be-inseparable 단어 정보

Close는 단순히 친하다는 뜻이지만, Inseparable은 물리적으로나 심리적으로 거의 떨어지지 않는 매우 강한 결속력을 강조합니다.

네, 개념이나 사물 사이의 밀접한 연관성을 설명할 때도 아주 자주 사용됩니다.

보통 상태를 설명할 때 be 동사와 함께 쓰지만, 'an inseparable bond(뗄 수 없는 유대감)'처럼 명사를 수식하는 형용사로도 사용 가능합니다.

be-inseparable 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.