📖be-impeded-by

방해받다, 지연되다, 저해되다

11
검색 횟수
구·숙어

be-impeded-by 이 단어가 뭔가요?

be-impeded-by는 어떤 일의 진행이나 움직임이 외부 요인에 의해 방해받거나 늦춰질 때 사용하는 격식 있는 표현입니다. 주로 물리적인 장애물이나 추상적인 문제(예: 법적 절차, 날씨, 자원 부족)가 목표 달성을 어렵게 만들 때 쓰입니다. 비슷한 의미의 hinder나 obstruct보다 조금 더 공식적인 상황에서 자주 등장하며, 수동태 구조로 사용되어 주어가 겪는 어려움을 강조합니다. 예를 들어, 프로젝트가 예산 부족으로 지연되거나, 등산객이 폭설로 인해 이동에 제약을 받는 상황 등에 적합합니다. 일상적인 대화보다는 뉴스, 보고서, 학술적인 글에서 자주 볼 수 있는 표현이므로, 비즈니스 이메일이나 공식적인 발표에서 전문적인 느낌을 주고 싶을 때 활용하기 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be impeded by bad weather — 악천후로 인해 지연되다
  • be impeded by lack of resources — 자원 부족으로 방해받다
  • be impeded by legal restrictions — 법적 제한으로 저해되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The rescue operation was impeded by heavy rain. — 구조 작업이 폭우로 인해 방해를 받았다.
  • Progress on the project was impeded by a lack of funding. — 프로젝트 진행이 자금 부족으로 지연되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '임피디드' -> '임(님) 피디(PD)가' — [스토리] 방송국에서 촬영을 나가려는데, 갑자기 임 피디가 나타나서 '이거 안 돼, 저거 안 돼' 하며 사사건건 간섭하고 막아섭니다. 촬영팀은 임 피디 때문에 아무것도 못 하고 발이 묶여 버렸네요. — [한 줄 요약] 임 피디가 자꾸 막아서 촬영이 방해받네(impeded)!
  • [발음 연상] '임피디드' -> '입이 뒤드(뒤로)' — [스토리] 중요한 발표를 하려는데 입이 뒤로 쏙 들어가 버려서 말을 제대로 못 합니다. 말이 안 나오니 내 계획이 완전히 꼬이고 방해를 받게 되네요. — [한 줄 요약] 입이 뒤로 가서 말이 안 나오니 진행이 방해받네(impeded)!

자주 묻는 질문

.be-impeded-by 단어 정보

hinder는 일반적인 상황에서 폭넓게 쓰이는 반면, impede는 진행 중인 과정이나 흐름이 물리적 혹은 제도적 요인으로 인해 '멈추거나 늦춰질 때' 더 강조되는 격식 있는 표현입니다.

일상 대화에서는 'be slowed down by'나 'be blocked by'가 더 자연스럽습니다. be impeded by는 격식 있는 글쓰기나 비즈니스 상황에 더 적합합니다.

주로 프로젝트, 구조 작업, 교통, 법적 절차 등 '진행되어야 할 무언가가 멈춰 섰을 때' 사용합니다.

be-impeded-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.