📖be-hunted-down

끝까지 추적당하다, 샅샅이 뒤져 찾아내지다, 사냥당하다

27
검색 횟수
구·숙어

be-hunted-down 이 단어가 뭔가요?

be-hunted-down은 누군가나 무언가를 집요하게 뒤쫓아 결국 찾아내거나 잡는 상황을 의미하는 수동태 표현입니다. 단순히 '찾다'라는 의미의 find와는 달리, 도망치는 대상을 끝까지 쫓아가서 붙잡거나 제거하려는 강한 의지와 긴박함이 담겨 있습니다. 주로 범죄자, 도망자, 혹은 맹수에게 쫓기는 상황에서 자주 사용되며, 매우 긴박하고 위협적인 뉘앙스를 풍깁니다. 능동태인 hunt down이 '추적하여 잡다'라는 뜻이라면, be-hunted-down은 그 대상이 되어 쫓기는 입장을 강조합니다. 일상적인 대화보다는 영화, 뉴스, 소설 등에서 긴장감을 조성할 때 자주 등장하며, 단순히 물리적인 추적뿐만 아니라 비유적으로 어떤 사실이나 진실이 끈질기게 파헤쳐질 때도 사용될 수 있습니다. 이 표현을 사용할 때는 쫓기는 대상의 절박함이나 추적자의 집요함이 문맥 속에 잘 녹아 있어야 자연스럽습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be hunted down by the police — 경찰에게 끝까지 추적당하다
  • be hunted down like an animal — 짐승처럼 사냥당하다
  • be hunted down relentlessly — 끈질기게 추적당하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The fugitive knew he would eventually be hunted down. — 그 도망자는 자신이 결국 끝까지 추적당할 것임을 알고 있었다.
  • The rebels were hunted down in the mountains. — 반군들은 산속에서 샅샅이 뒤져져 사냥당했다.
  • Every single error in the code will be hunted down and fixed. — 코드의 모든 오류 하나하나가 샅샅이 뒤져져 수정될 것이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 헌티드 다운' -> '비(비가) 헌(헌 옷 입고) 티드(튀어) 다운(다운/다운)' -> '비 오는 날 헌 옷 입고 튀어 다닌다'
  • [스토리] 비가 억수같이 쏟아지는 날, 헌 옷을 입고 도망치던 범인이 튀어 다니다가 결국 경찰에게 덜미를 잡혔어요. 경찰이 끈질기게 쫓아와서 결국 그를 '헌티드 다운' 시켜버린 거죠.
  • [한 줄 요약] 비 오는 날 헌 옷 입고 튀어 다니다가 결국 끝까지 추적당했네!

자주 묻는 질문

.be-hunted-down 단어 정보

find는 단순히 무언가를 발견하는 것이지만, be hunted down은 상대방이 도망치려 함에도 불구하고 끈질기게 추적하여 잡아내는 강한 의지와 긴박함이 포함되어 있습니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 동물, 혹은 비유적으로 오류, 문제점, 정보 등을 샅샅이 찾아낼 때도 사용할 수 있습니다.

일상적인 상황보다는 범죄, 전쟁, 추격전 등 긴박한 상황을 묘사할 때 주로 사용합니다. 가벼운 대화에서는 'be found'나 'be tracked'를 더 자주 씁니다.

be-hunted-down 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.