📖be-embraced-by

받아들여지다, 포용되다, 수용되다

3
검색 횟수
구·숙어

be-embraced-by 이 단어가 뭔가요?

Be embraced by는 어떤 사상, 기술, 변화, 혹은 사람 등이 특정 집단이나 사회에 의해 긍정적으로 받아들여지거나 환영받는 상태를 의미하는 수동태 표현입니다. 단순히 물리적으로 껴안는다는 의미를 넘어, 새로운 아이디어나 문화적 흐름이 대중에게 자연스럽게 스며들거나 지지를 얻을 때 주로 사용됩니다. 이 표현은 격식 있는 문맥이나 뉴스, 비즈니스 리포트에서 자주 등장하며, 어떤 대상이 주류 문화나 특정 커뮤니티의 일부가 되었음을 강조합니다. 유사한 표현인 'be accepted by'보다 조금 더 따뜻하고 환대하는 느낌을 주며, 'be adopted by'가 주로 기술이나 정책의 채택을 의미하는 것과 달리, 이 표현은 감정적인 수용이나 전폭적인 지지의 뉘앙스를 포함합니다. 따라서 새로운 트렌드가 사람들에게 열렬히 환영받을 때 사용하면 매우 세련된 느낌을 줄 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be embraced by the public — 대중에게 받아들여지다
  • be embraced by the mainstream — 주류 문화에 수용되다
  • be embraced by the community — 지역 사회의 환영을 받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new technology was quickly embraced by young users. — 그 새로운 기술은 젊은 사용자들에게 빠르게 받아들여졌다.
  • Her radical ideas were finally embraced by the board of directors. — 그녀의 급진적인 아이디어들은 마침내 이사회에 의해 수용되었다.
  • The change in policy was embraced by the employees. — 정책 변화는 직원들에게 환영받았다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '비 엠브레이스드 바이' -> '비(B) 엠(M) 브레이스(brace) 드 바이' -> '비가 오면 브레이크(brace) 걸린 듯이 멈춰서 포용해줘!' (2) 스토리: 비가 억수같이 쏟아지는 날, 길가에 멈춰 선 당신을 보고 누군가 따뜻하게 안아주며 '비가 오니 내가 안아줄게'라고 말하는 장면을 상상해보세요. (3) 한 줄 요약: 비가 오면 브레이크 걸린 듯 멈춰서 따뜻하게 포용(Embrace)해줘!
  • (1) 발음 연상: '비 엠브레이스드 바이' -> '비 엠(M) 브레이스(brace) 드 바이' -> '비엠(BMW) 타는 브레이브(brave)한 사람이 나를 포용해!' (2) 스토리: 아주 용감한 사람이 멋진 차를 타고 와서 당신의 의견을 전적으로 수용하고 환영해주는 영화 같은 장면입니다. (3) 한 줄 요약: 비엠 타는 용감한 사람이 내 의견을 전적으로 받아들여(Embrace) 주네!

자주 묻는 질문

.be-embraced-by 단어 정보

Be accepted by는 단순히 '인정받다'는 중립적인 의미가 강하지만, be embraced by는 더 적극적이고 따뜻하게 환영한다는 긍정적인 뉘앙스가 포함되어 있습니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 아이디어, 기술, 정책, 문화적 변화 등 추상적인 대상이 주어로 올 때 훨씬 더 자주 사용됩니다.

네, 'The public embraced the new law'와 같이 능동태로도 쓸 수 있습니다. 수동태는 주어의 상태나 변화에 초점을 맞출 때 유용합니다.

be-embraced-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.