📖be-considered-by

~에 의해 고려되다, ~의 평가를 받다, ~에게 간주되다

11
검색 횟수
구·숙어

be-considered-by 이 단어가 뭔가요?

be-considered-by는 수동태 구문으로, 어떤 대상이 특정 주체에 의해 생각되거나 평가받는 상황을 나타내는 표현입니다. 주로 격식 있는 문맥에서 의견, 판단, 혹은 평가의 주체를 명시할 때 사용합니다. 능동태인 'consider'가 '고려하다, 여기다'라는 의미를 가지므로, 수동태인 이 표현은 '어떤 관점에서 평가받다' 혹은 '누구의 시각에서 판단되다'라는 뉘앙스를 전달합니다. 예를 들어, 어떤 작품이 전문가들에 의해 걸작으로 간주된다고 할 때 'be considered a masterpiece by experts'와 같이 활용합니다. 이 표현은 단순히 생각하는 것을 넘어, 사회적 합의나 특정 집단의 평가가 개입될 때 자주 쓰이며, 학술적인 글쓰기나 비즈니스 보고서에서 객관적인 사실을 전달할 때 매우 유용합니다. 'be thought of by'와 유사하지만, 'consider'가 가진 '심사숙고하여 판단하다'라는 무게감 때문에 조금 더 격식 있고 진지한 느낌을 줍니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be considered by experts — 전문가들에 의해 고려되다
  • be considered by many — 많은 사람들에 의해 평가받다
  • be considered by the committee — 위원회에 의해 검토되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • This policy is considered by many to be unfair. — 이 정책은 많은 사람들에 의해 불공정하다고 여겨진다.
  • The proposal will be considered by the board next week. — 그 제안서는 다음 주에 이사회에 의해 검토될 것이다.
  • He is considered by his peers to be a genius. — 그는 동료들에 의해 천재라고 평가받는다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 컨시더드 바이 — [스토리] 비싼(비) 컨테이너(컨시더드)를 바이(바이)하고 나니, 사람들이 나를 부자라고 고려하기 시작했다. — [한 줄 요약] 비싼 컨테이너를 사니 부자로 고려(be considered)되네!
  • [발음 연상] 비 컨시더드 바이 — [스토리] 비가 오는데 컨디션(컨시더드)이 안 좋아서 바이(바이)하고 집에 갔더니, 사람들이 나를 아픈 사람으로 고려하기 시작했다. — [한 줄 요약] 비 오는 날 컨디션이 안 좋아 고려(be considered)받네!

자주 묻는 질문

.be-considered-by 단어 정보

네, 가능합니다. 'He is considered by many to be smart'처럼 'to be'를 생략하고 바로 형용사를 써서 'He is considered by many smart'라고 할 수도 있지만, 문법적으로는 'to be'를 넣는 것이 더 자연스럽고 명확합니다.

의미상 거의 동일하지만, 'regard'는 '어떤 관점으로 바라보다'라는 느낌이 강하고, 'consider'는 '판단하거나 평가하다'라는 분석적인 뉘앙스가 조금 더 강합니다.

평가의 주체(by ~)를 강조하고 싶을 때는 수동태를 쓰는 것이 좋습니다. 주체가 중요하지 않다면 'People consider him a genius'와 같이 능동태로 쓰는 것이 더 간결합니다.

be-considered-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.