📖be-cast-aside

버려지다, 무시되다, 외면당하다

6
검색 횟수
구·숙어

be-cast-aside 이 단어가 뭔가요?

Be cast aside는 어떤 사람이나 사물이 더 이상 필요 없거나 가치가 없다고 여겨져서 내팽개쳐지거나 무시되는 상황을 나타내는 표현입니다. 여기서 cast는 '던지다'라는 의미를 가지며, aside는 '옆으로'를 뜻하므로, 무언가를 옆으로 휙 던져버려 관심을 두지 않는다는 그림을 연상하면 쉽습니다. 주로 감정적인 관계에서 버림받거나, 사회적 혹은 직업적 맥락에서 중요하게 여겨지던 것이 뒷전으로 밀려날 때 사용합니다. 'Discard'나 'abandon'과 유사한 의미를 지니지만, 'be cast aside'는 훨씬 더 극적이고 수동적인 느낌을 주어, 마치 주인공이 무대 밖으로 밀려나거나 소중했던 물건이 쓰레기처럼 취급받는 듯한 강한 어조를 담고 있습니다. 격식 있는 문어체나 문학적인 표현에서 자주 등장하며, 누군가에 의해 강제로 배제되었다는 뉘앙스가 강합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be cast aside like trash — 쓰레기처럼 버려지다
  • feel cast aside — 외면당했다고 느끼다
  • be cast aside by society — 사회로부터 소외되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • After years of loyal service, he felt he was being cast aside by the company. — 수년간 충실히 일한 후, 그는 회사가 자신을 내팽개친다고 느꼈다.
  • Old traditions are often cast aside in the name of progress. — 오래된 전통들은 종종 진보라는 이름 아래 무시되곤 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 캐스트 어사이드 -> '비 캤어, 어 사이드!' — [스토리] 밭에서 비싼 산삼을 캤는데, 옆에 있던 친구가 '어, 사이드(side)에 더 큰 거 있네!'라며 원래 캤던 산삼을 휙 던져버렸어요. — [한 줄 요약] '비 캤어!'라고 외치자마자 옆으로 던져져(cast aside) 버렸네!
  • [발음 연상] 비 캐스트 어사이드 -> '비 캤어, 어! 사이드!' — [스토리] 비 오는 날 낚시를 하다가 큰 물고기를 낚았는데, 너무 작아서 '어! 사이드(옆)로 던져!'라며 물고기를 다시 강물로 휙 던져버리는 장면이에요. — [한 줄 요약] '비 캤어(낚았어)'라고 좋아했는데 옆으로 던져(cast aside) 버리다니!

자주 묻는 질문

.be-cast-aside 단어 정보

Discard는 주로 물건을 '버리다'라는 물리적 행위에 초점을 맞추지만, be cast aside는 사람이나 감정, 혹은 가치 있는 것이 무시당하거나 소외되는 비유적인 상황에서 더 자주 쓰입니다.

일상적인 대화보다는 문학적이거나 감정적인 호소를 할 때, 혹은 뉴스나 기사에서 사회적 소외를 다룰 때 더 자주 사용되는 다소 격식 있는 표현입니다.

네, 'cast'는 과거분사형도 'cast'이므로 'be cast aside' 형태로 수동태로 쓰여 '버려진 상태'를 나타내는 것이 일반적입니다.

be-cast-aside 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.