📖ask-the-way

길을 묻다, 방향을 물어보다

2
검색 횟수
구·숙어

ask-the-way 이 단어가 뭔가요?

Ask the way는 낯선 장소에서 목적지까지 가는 방법을 다른 사람에게 질문할 때 사용하는 표현입니다. 주로 'ask someone the way to [장소]'의 형태로 사용되며, 길을 잃었거나 특정 위치를 찾기 어려울 때 정중하게 도움을 요청하는 상황에서 쓰입니다. 이 표현은 일상적인 회화에서 매우 빈번하게 사용되며, 특히 여행 중인 외국인들이 현지인에게 길을 물어볼 때 필수적인 생존 영어 중 하나입니다. 유사한 표현으로는 'ask for directions'가 있는데, 'ask the way'가 조금 더 구어체적이고 직접적인 느낌을 준다면, 'ask for directions'는 조금 더 격식을 갖춘 표현으로 느껴질 수 있습니다. 두 표현 모두 의미상 큰 차이는 없으며 상황에 따라 자유롭게 교체하여 사용할 수 있습니다. 이 표현을 사용할 때는 'Excuse me'와 같은 정중한 표현을 앞에 붙여 상대방의 주의를 끄는 것이 자연스러운 영어 예절입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • ask the way politely — 정중하게 길을 묻다
  • stop someone to ask the way — 길을 묻기 위해 누군가를 멈춰 세우다
  • ask the way to the station — 역으로 가는 길을 묻다
  • hesitate to ask the way — 길 묻기를 주저하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Excuse me, could you tell me how to ask the way to the nearest subway station? — 실례합니다, 가장 가까운 지하철역으로 가는 길을 어떻게 물어봐야 할까요?
  • I was lost, so I had to ask the way to the hotel. — 길을 잃어서 호텔로 가는 길을 물어봐야 했어요.
  • Don't be shy to ask the way when you are in a foreign country. — 외국에 있을 때는 길 묻는 것을 부끄러워하지 마세요.
  • He stopped a local to ask the way to the museum. — 그는 박물관으로 가는 길을 묻기 위해 현지인을 멈춰 세웠습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 아스크 더 웨이 -> '아! 스크(스크린) 더 웨이(더 위)!' — [스토리] 길을 잃고 헤매다가 영화관 스크린이 있는 높은 곳(더 위)을 보고 '아! 저기 스크린 더 위로 가면 길이 있겠구나!' 하고 길을 묻는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 아! 스크린 더 위로 가려면 길을 물어봐야지!
  • [발음 연상] 아스크 더 웨이 -> '아! 습기 더 웨이(더 왜)!' — [스토리] 비가 와서 습기가 가득한 날, 길을 잘못 들어서 '아! 습기 때문에 더 왜(왜) 이렇게 길이 복잡해!'라며 지나가는 사람에게 길을 묻는 상황입니다. — [한 줄 요약] 습기 때문에 길을 잃었으니 길을 물어보자!

자주 묻는 질문

.ask-the-way 단어 정보

둘 다 매우 흔하게 쓰입니다. 'Ask for directions'가 조금 더 격식 있고 명확한 느낌을 주며, 'Ask the way'는 좀 더 일상적이고 부드러운 느낌입니다.

아니요, 'Ask the way to [장소]' 형태로 써야 합니다. 예를 들어 'Ask the way to the park'라고 해야 올바른 문장입니다.

'Excuse me, could you tell me the way to ~?' 또는 'Excuse me, I'm lost. Could you help me find ~?'라고 하는 것이 가장 정중합니다.

ask-the-way 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.