📖ask-for-sympathy

동정을 구하다, 위로를 바라다, 연민을 호소하다

9
검색 횟수
구·숙어

ask-for-sympathy 이 단어가 뭔가요?

Ask for sympathy는 상대방에게 자신의 어려운 상황이나 감정을 알림으로써 위로, 이해, 혹은 동정심을 얻고자 하는 행위를 의미하는 표현입니다. 이 표현은 단순히 자신의 상황을 설명하는 것을 넘어, 상대방의 감정적인 반응을 유도하려는 의도가 포함되어 있습니다. 일상 대화에서는 친구나 가족에게 힘든 일을 털어놓으며 위로를 구할 때 자연스럽게 사용되지만, 비즈니스 상황이나 격식 있는 자리에서는 자신의 약점을 드러내는 것으로 비칠 수 있어 주의가 필요합니다. 비슷한 표현인 'seek sympathy'는 조금 더 격식 있고 의도적인 느낌을 주며, 'play the victim'은 동정을 구하는 행위가 지나쳐서 오히려 남을 탓하거나 피해자 코스프레를 한다는 부정적인 뉘앙스를 강하게 풍깁니다. 따라서 ask for sympathy는 상황에 따라 진솔한 소통의 도구가 될 수도 있고, 때로는 상대방에게 부담을 주는 행동으로 해석될 수도 있는 중립적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • ask for sympathy from someone — 누군가에게 동정을 구하다
  • openly ask for sympathy — 솔직하게 위로를 바라다
  • not ask for sympathy — 동정을 구하지 않다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I don't want you to ask for sympathy; I just want you to listen. — 네가 동정을 구하는 걸 원하는 게 아니야, 그냥 내 말을 들어주길 바랄 뿐이야.
  • She didn't ask for sympathy despite her difficult situation. — 그녀는 힘든 상황에도 불구하고 동정을 구하지 않았다.
  • Sometimes people ask for sympathy when they feel lonely. — 사람들은 외로울 때 가끔 위로를 구하기도 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — '애스크 포 심퍼시' -> '애쓰고 퍼 심퍼시(심포니)' — [스토리] — 너무 힘든 일이 생겨서 길거리에서 심포니 오케스트라처럼 크게 울며 동정을 구하려고 애쓰는 사람의 모습이 떠오르네요. — [한 줄 요약] — 심포니처럼 크게 울며 애쓰고(ask) 동정을 구하네!
  • [발음 연상] — '애스크 포 심퍼시' -> '애쓰고 포(포기) 심퍼시' — [스토리] — 동정을 구하려고 너무 애쓰다가 결국 포기하고 심심해서 퍼질러 앉아있는 모습입니다. — [한 줄 요약] — 동정 구하려 애쓰고(ask) 포기하니 심심하네!

자주 묻는 질문

.ask-for-sympathy 단어 정보

Sympathy는 상대방의 감정에 공감해 주는 따뜻한 느낌인 반면, Pity는 상대방을 불쌍하게 여기는 다소 낮게 보는 뉘앙스가 강합니다. 따라서 누군가에게 위로를 원할 때는 sympathy를 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

상황에 따라 다릅니다. 진심으로 힘든 상황을 공유하는 것은 유대감을 높이지만, 너무 자주 사용하면 상대방에게 감정적인 부담을 줄 수 있습니다.

가급적 피하는 것이 좋습니다. 업무적인 관계에서는 자신의 감정보다는 해결책을 제시하는 것이 더 전문적으로 보이기 때문입니다.

ask-for-sympathy 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.