📖all-things-considered

모든 것을 고려하면, 전반적으로 볼 때, 종합적으로 판단하면

2
검색 횟수
기타
/kənˈsɪdɚ/

all-things-considered 이 단어가 뭔가요?

All things considered는 '모든 것을 고려하면, 전반적으로 볼 때, 종합적으로 판단하면'을 의미하는 표현입니다. 이 표현은 어떤 상황이나 결정에 대해 여러 가지 요소들을 모두 검토하고 난 후에 내리는 결론이나 요약을 도입할 때 사용됩니다. 긍정적인 면과 부정적인 면, 장점과 단점 등 다양한 측면을 균형 있게 고려했다는 뉘앙스를 전달합니다. 예를 들어, 어떤 프로젝트의 결과가 완벽하지는 않았지만, 주어진 조건이나 어려움 등을 모두 감안했을 때 '결과적으로는 괜찮았다'고 말하고 싶을 때 유용하게 쓰일 수 있습니다. 주로 문장의 앞이나 뒤에 위치하여 전체적인 판단을 제시하며, 비교적 중립적인 어조로 격식 있는 상황과 비격식적인 상황 모두에서 자연스럽게 사용될 수 있습니다. 비슷한 의미의 표현으로는 'on the whole', 'all in all', 'overall' 등이 있지만, 'all things considered'는 '고려하다'는 동사 'consider'가 명확히 포함되어 있어, 여러 요소를 신중하게 검토했다는 과정을 좀 더 강조하는 느낌을 줍니다.

영영사전 의미

verb
  • to think about (something or someone) carefully especially in order to make a choice or decision
  • to think about (something that is important in understanding something or in making a decision or judgment)
  • to think about (a person or a person's feelings) before you do something in order to avoid making someone upset, angry, etc.
noun
  • an object whose name is not known or stated
  • an object, animal, quality, etc., of a specified kind
  • a particular event, occurrence, or situation

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • All things considered, it was a good day. — 모든 것을 고려하면, 좋은 하루였다.
  • All things considered, the project was a success. — 모든 것을 고려하면, 그 프로젝트는 성공이었다.
  • All things considered, she did well. — 모든 것을 고려하면, 그녀는 잘했다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • All things considered, I think we made the right decision. — 모든 것을 고려하면, 우리는 올바른 결정을 내렸다고 생각합니다.
  • The food wasn't great, and the service was slow, but all things considered, it was a pleasant evening. — 음식은 별로였고 서비스도 느렸지만, 모든 것을 고려하면 즐거운 저녁이었다.
  • He didn't get the highest score, but all things considered, he performed admirably for his first competition. — 그는 최고 점수를 받지는 못했지만, 모든 것을 고려하면 첫 대회치고는 훌륭하게 해냈다.
  • All things considered, the new policy has been quite effective. — 모든 것을 고려하면, 새 정책은 상당히 효과적이었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: All things considered -> "올 띵스 컨시더드" -> "올림픽 컨디션!" 스토리: 올림픽 경기를 앞둔 선수가 컨디션이 안 좋았지만, "올림픽 컨디션!"을 외치며 모든 것을 고려해 최선을 다해 경기에 임했습니다. 결과는 금메달! 모든 상황을 고려해서 최고의 결과를 냈다는 이야기입니다. 한 줄 요약: "올림픽 컨디션!"을 외치며 모든 것을 고려(all things considered)해 금메달!
  • 발음 연상: All things considered -> "올 띵스 컨시더드" -> "올 띵스, 건지다!" 스토리: 바다에 빠진 보물 상자를 건지려는데, 파도, 날씨, 배의 상태 등 "올 띵스" (모든 것)를 "건지다!" (고려하다) 보니 시간이 오래 걸렸습니다. 결국 모든 것을 고려해서 안전하게 보물을 건져 올렸습니다. 한 줄 요약: "올 띵스, 건지다!" 모든 것을 고려(all things considered)해서 보물 건지기 성공!

자주 묻는 질문

.all-things-considered 단어 정보

주로 문장의 시작이나 끝에 위치하여 전체적인 결론이나 요약을 도입합니다. 예를 들어, 'All things considered, it was a good trip.' 또는 'It was a good trip, all things considered.'

의미는 비슷하지만, 'all things considered'는 여러 요소들을 '고려했다'는 과정을 더 명확히 나타내어 좀 더 신중하고 분석적인 뉘앙스를 줍니다. 'all in all'이나 'overall'은 좀 더 일반적인 요약의 느낌이 강합니다.

네, 'all things considered'는 격식과 비격식 모두에서 자연스럽게 사용될 수 있는 표현입니다. 비즈니스 보고서나 일상 대화 등 다양한 상황에서 활용할 수 있습니다.

네, 'considering everything'은 'all things considered'와 거의 동일한 의미로 사용될 수 있습니다. 둘 다 모든 요소를 고려하여 판단한다는 의미를 가집니다.

이 표현은 이미 모든 것을 고려했다는 의미를 포함하므로, 뒤에 다시 'considering all factors'와 같이 중복되는 말을 덧붙이지 않도록 주의해야 합니다. 간결하게 사용하는 것이 좋습니다.

all-things-considered 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.