📖fenced-in area

울타리가 쳐진 구역, 담장으로 둘러싸인 공간

3
검색 횟수
구·숙어

fenced-in area 이 단어가 뭔가요?

Fenced-in area는 울타리나 담장으로 사방이 둘러싸여 외부와 경계가 지어진 특정 공간을 의미하는 명사구입니다. 주로 동물이나 사람의 출입을 통제하거나, 안전을 확보하기 위해 물리적인 장벽을 설치한 장소를 지칭할 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 '울타리(fence)'라는 명사를 넘어, 그 울타리 안에 포함된 '구역(area)'이라는 공간적 개념을 강조합니다. 일상생활에서는 반려견을 위한 놀이터, 가축을 가두어 두는 목장, 혹은 공사 현장처럼 위험한 곳을 차단해 둔 구역을 묘사할 때 매우 흔하게 쓰입니다. 비슷한 표현으로 'enclosed area'가 있는데, 이는 울타리뿐만 아니라 벽이나 다른 구조물로 막힌 공간까지 포괄하는 더 넓은 의미를 가집니다. 반면 fenced-in area는 울타리라는 구체적인 수단이 사용되었음을 명확히 전달합니다. 격식 있는 상황보다는 일상적인 대화나 설명문에서 자주 등장하며, 특정 공간의 경계를 명확히 표현하고 싶을 때 유용하게 활용할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a fenced-in area for dogs — 개들을 위한 울타리 구역
  • keep out of the fenced-in area — 울타리 쳐진 구역에 들어가지 마시오
  • a large fenced-in area — 넓은 울타리 구역

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We built a fenced-in area in the backyard for our puppy. — 우리는 강아지를 위해 뒷마당에 울타리 쳐진 구역을 만들었다.
  • The construction site is a fenced-in area to ensure public safety. — 공사 현장은 공공의 안전을 위해 울타리로 둘러싸인 구역이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '펜스드 인 에어리어' -> '펜스(fence) 드(들)인 에어리어(에어리어)' (2) 스토리: 펜스(울타리)를 들여놓은 에어리어(구역)를 상상해보세요. 펜스를 꼼꼼히 설치해서 아무도 못 들어오게 막아둔 구역입니다. (3) 한 줄 요약: 펜스를 들여놓은(fenced-in) 구역(area)은 안전해요!
  • (1) 발음 연상: '펜스드 인' -> '펜스(fence) 든(든든한)' (2) 스토리: 펜스를 든든하게 세워놓은 구역 안에서 아이들이 마음껏 뛰어놀고 있어요. 펜스가 든든하니 안심이 되네요. (3) 한 줄 요약: 펜스를 든든하게 세운 구역이 바로 fenced-in area!

자주 묻는 질문

.fenced-in area 단어 정보

Enclosed area는 벽이나 울타리 등 무엇으로든 막혀 있으면 다 가능하지만, Fenced-in area는 반드시 '울타리(fence)'로 둘러싸여 있다는 점을 강조합니다.

네, 명사(area)를 꾸며주는 형용사 역할을 할 때는 'fenced-in'처럼 하이픈을 붙여 쓰는 것이 문법적으로 정확합니다.

아니요, 주로 물리적인 장소나 구역을 지칭할 때 사용합니다. 사람에게 쓰면 감금된 느낌을 줄 수 있어 주의해야 합니다.

fenced-in area 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.