📖equitable-culture

공정한 문화, 공평한 문화, 평등한 문화

22
검색 횟수
구·숙어

equitable-culture 이 단어가 뭔가요?

Equitable culture는 '공정하고 공평한 문화'를 의미하는 영어 표현입니다. 여기서 'equitable'은 '공정한, 공평한'이라는 뜻의 형용사이며, 'culture'는 '문화'를 의미하는 명사입니다. 따라서 이 두 단어가 결합하여 모든 구성원에게 동등한 기회와 대우를 제공하며, 차별 없이 정의롭게 운영되는 사회나 조직의 문화를 지칭합니다. 이는 단순히 법적 평등을 넘어, 실질적인 평등과 포용성을 강조합니다. 예를 들어, 직장 내에서 성별, 인종, 배경 등에 관계없이 모든 직원이 동등하게 존중받고 성장할 기회를 얻는 환경을 'equitable culture'라고 할 수 있습니다. 'Fair culture'와 유사하지만, 'equitable'은 'fair'보다 더 깊이 있는 정의와 균형을 내포하며, 단순히 똑같이 대우하는 것을 넘어 각자의 필요에 따라 적절하게 배분하여 결과적으로 공평함을 이루는 뉘앙스가 강합니다. 이는 다양성을 존중하고 포용하는 현대 사회에서 매우 중요한 가치로 여겨집니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • foster an equitable culture — 공정한 문화를 조성하다
  • promote an equitable culture — 공정한 문화를 증진하다
  • build an equitable culture — 공정한 문화를 구축하다
  • create an equitable culture — 공정한 문화를 만들다
  • maintain an equitable culture — 공정한 문화를 유지하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company is striving to create an equitable culture where everyone feels valued. — 그 회사는 모든 사람이 존중받는다고 느끼는 공정한 문화를 만들기 위해 노력하고 있습니다.
  • An equitable culture is essential for long-term success and employee satisfaction. — 공정한 문화는 장기적인 성공과 직원 만족도에 필수적입니다.
  • We need to examine our policies to ensure they support an equitable culture. — 우리는 공정한 문화를 지지하는지 확인하기 위해 우리의 정책들을 검토해야 합니다.
  • Developing an equitable culture requires continuous effort and commitment from leadership. — 공정한 문화를 발전시키는 것은 리더십의 지속적인 노력과 헌신을 필요로 합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] Equitable -> "이퀴터블" -> "이 퀴즈 터블?" [스토리] 시험 감독관이 교실을 둘러보며 "이 퀴즈 터블?" 하고 불안한 표정으로 물었어요. 모든 학생이 공평하게 시험을 볼 수 있도록 감독관이 공정하게 감시하는 모습이 떠올랐죠. 누구 하나 부정행위를 못하게 말이에요! [한 줄 요약] "이 퀴즈 터블?" 하고 물으니, 모두에게 공평한(equitable) 시험이 되었네!
  • [발음 연상] Equitable -> "이퀴터블" -> "이 꿀 터블!" [스토리] 꿀벌들이 열심히 모은 꿀이 너무 많아서 벌집이 "이 꿀 터블!" 하고 터질 것 같아요. 그래서 꿀벌 여왕이 모든 꿀벌에게 공평하게 꿀을 나누어 주라고 명령하는 모습이 상상됩니다. [한 줄 요약] "이 꿀 터블!" 할 정도로 많으니, 모두에게 공평하게(equitable) 나눠주자!

자주 묻는 질문

.equitable-culture 단어 정보

"Equitable culture"는 단순히 똑같이 대우하는 것을 넘어, 각자의 필요와 상황을 고려하여 실질적인 공평함을 추구하는 문화를 의미합니다. 반면 "fair culture"는 좀 더 일반적인 의미에서 '공정한' 문화를 뜻하며, 'equitable'이 더 깊이 있는 정의와 균형의 뉘앙스를 가집니다.

주로 직장, 교육 기관, 사회 단체 등 조직이나 공동체 내에서 모든 구성원이 동등하게 존중받고 기회를 얻는 환경을 설명할 때 사용됩니다. 다양성과 포용성을 강조하는 맥락에서 자주 등장합니다.

리더십의 강력한 의지와 지속적인 노력이 필요합니다. 정책 검토, 교육 프로그램 운영, 편견 해소 노력, 그리고 모든 구성원의 목소리에 귀 기울이는 자세 등이 중요합니다.

"Equal culture"라는 표현도 문법적으로 가능하지만, "equitable culture"가 더 흔하고 적절합니다. 'Equal'은 '동등한'이라는 양적인 의미가 강한 반면, 'equitable'은 '공평하고 정의로운'이라는 질적인 의미가 강하여 문화의 맥락에서는 'equitable'이 더 적합합니다.

equitable-culture 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.